; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2008 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Osman Yuksel ; Created on 2008-10-04 12:21 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="tr" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Türkçe" Charset="utf-8" Build.Win=10447 Version.Win=9.60 DB.version=946 [Translation] ; General strings ; Used in a popup error message when Opera can't connect to the remote ; server due to other phenomena than the one stated in 32873. -303587263="Uzak sucuya bağlanılamadı" ; The error code corresponding to this string is used in a number of ; situations when the server has abruptly closed the connection, and then ; the string can be used in a popup error message. 406813980="Bağlantı uzak sunucu tarafından kesildi" ; Used in a popup error message when Opera has failed to load a requested ; page more than once. -767243423="Sayfa, tekrar tekrar denenmesine rağmen tam olarak yüklenemedi.\n\nSunucuda bir sorun olabilir." ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a server ; is refused. (For example when the server exists but does not answer on ; the specified port.) -1847391312="Uzak sunucuya bağlanılamadı" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain exists but the server itself does not (for example ; http://fff.example.com). -467236228="Uzak sunucu bulunamadı" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain doesn't exist (for example http://invalid). -1504149836="Adrese bu makineden erişilemez" ; Used as default error message in a popup error message, when no other ; network error message applies. -1467543495="İç iletişim hatası" ; Used in a popup error message when there is no route from the client's ; subnet to the server's subnet, likely due to a badly configured network. 948480566="Ağ kullanılamıyor. Sistem yöneticinize başvurun." ; Used in a number of error situations, when the user has entered a ; malformed URL, such as opera:nonexistant, into the URL field. The http ; respose error code 400 (Bad request), and some other http error codes ; between 400 and 500 (signifying client errors) also give the same ; result. -14659052="Geçersiz adres" ; Used in a popup error message when the network of the underlying system is ; down. This could be due to errors in the protocol stack, network card or ; driver, or in the physical network outside of the system. 1420893634="Ağ sorunu" ; Used in a popup error message when the server has tried to redirect a ; document request from Opera to an adress and Opera fails to connect to ; that server. 890657822="Sunucu geçersiz bir adrese yönlendirmeyi denedi.\nLütfen bu durumu site yöneticisine bildirin." ; Used in a popup error message when a proxy server has been specified for a ; specific request type, and the proxy server doesn't answer when an URL ; of that type is entered in the URL field. 966887426="Proxy sunucusuna bağlanılamadı" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain exists but the server itself does not (for example ; fff.opera.com). 803238461="Proxy sunucusu bulunamadı" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain doesn't exist (for example fjdlsakhngfjf). -936682827="Proxy sunucusuna erişilemedi. Sunucu kullanılamıyor" ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a proxy ; server is refused. (For example when the server exists but does not ; answer on the specified port.) 1943858161="Proxy sunucusuna bağlanılamadı. Erişim engellendi" ; Error message when server sends ERR_COMM_OUT_STATE 358460907="Uç nokta uygun durumda değil" ; Used on Macintosh as a default network error message. 740291732="Aktarım açılamıyor" ; Used when Opera has tried to open a network socket to a server and the ; socket is busy. This message should be handled internally most of the ; time. -1157672946="Ağ soketi engellendi" ; Used in a popup error message when a non-recoverable error has occurred in ; the network protocol stack or network drivers of the system. 182377296="Ağ soketi sorunları oluştu. Lütfen ağ sürücülerinizi kontrol edin." ; Error message when connecting to server times out. 799744891="Uzak sunucu zaman aşımına uğradı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." ; Used in a popup error message when not enough socket resources (file ; handles, network buffers) are free. -1550530872="Ağ soketi kaynak sorunları oluştu. Tekrar deneyin" ; Used in a popup error message when Opera discovers that the network ; implementation lacks functionality needed to handle the protocol that is ; needed to fulfill a request. -964370023="Winsock uygulamasında önemli bir işlev eksik." ; Error message when Winsock is not the correct version. -377063689="Yanlış Winsock sürümü" ; The default error message, used in any situation where no more specific ; error message can be created. 109608805="İç program hatası." -352821964="Lütfen yazdırma işlemi tamamlanana kadar bekleyin" ; Used in a popup error message when the address type is unknown or ; unsupported. 1118839518="Adres türü bilinmiyor veya desteklenmiyor" 2050542879="Yazıcı ile bağlantı kurulamadı" ; Used in an error popup message when the printer has encountered an error ; while printing (as opposed to 20013 which pops up if the printing can't ; even start, which is more likely.) 1725016247="Sayfa yazdırılamadı. Lütfen yazıcınızın durumunu kontrol edin" 156962827="Sayfa yazdırılıyor" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that it's not allowed to fetch (HTTP response code 4?? unless ; handled specifically), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 821358772="Uzaktaki sunucu, isteği gerçekleştirmeyi reddediyor.\nBu adres kullanılamıyor." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that does not exist (HTTP response code 404), if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1304259437="Adres bulunamadı:" ; Used in a popup error message as a default message when the user has made ; a valid request for a file from the server, and the server encounters an ; error that prevents it to fulfill the request (HTTP response code 5xx ; and 6xx), if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference. -1534197113="Uzak sunucu veya dosya bulunamadı" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server could not fulfill the request since this ; functionality wasn't implemented (HTTP error code 501), if the user has ; set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 692443531="Uzak sunucuda gerekli işlev eksik" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. 324835147="Veri çözülürken sorunla karşılaşıldı. Veriler bozulmuş olabilir." ; Used in a popup error message when the user has submitted a form using a ; HTTP request method (specified with the METHOD attribute to the FORM tag ; in the HTML form) that the server does not accept (HTTP error code 405), ; if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. 1580841951="HTTP isteği yöntemi sunucu tarafından kabul edilmedi" ; Used in a popup error message when the user tries to fetch a document by ; clicking a link, and the server cannot send the requested document in a ; format that matches the content of the HTTP accept headers sent in the ; request (HTTP error code 406), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. However, Opera accepts all ; document formats and sends *.* in its accept header, so this is unlikely ; to happen. 1149298043="Sunucu kabul edilebilir veriler gönderemedi" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server needs more data from Opera to fulfill the ; request, and Opera fails to deliver the data before the server times out ; and cancels the request (HTTP error code 408). Unlikely to happen very ; often. Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference -751126418="Sunucu zaman aşımına uğradı" ; Used in a popup error message when Opera has sent a HTTP request to fetch ; or send a document to the server, and the server determins that there's ; a conflict with a third part regarding the document, that can be solved ; by the user (HTTP error message 409). This could happen when the user ; submits a form that leads to a change of an online document, and the ; server detects that the changes conflicts with other changes already ; made to the document. Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference 1517647577="Sunucudaki mevcut kaynak ile çakışma" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server answers that the document has been there, but has been ; permanently removed (HTTP error code 410). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -711230064="Bu adres artık kullanılamıyor" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the ; server, and the server answers that it needs a Content-Length header to ; process the request (HTTP error code 411). Opera never sends requests ; without a valid Content-Lenght header. Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. 758757449="HTTP içerik boyutu gerekiyor" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the server ; containing one or more precondition headers, and one or more of these ; preconditions evaluated false on the server (HTTP error code 412). The ; precondition headers could be If-Range and If-Modifified-Since, that ; could be used to fetch the missing parts of a earlier partially fetched ; documents, if the document is still the same. Unlikely to happen. ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. 329914774="HTTP ön koşulları hatalı" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a ; server, and the server signalled that the request entity (the actual ; request data) was too large (HTTP error code 413). Visible if the user ; has set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1058835823="HTTP isteği verileri çok uzun" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the URL is longer than the server can handle (HTTP error code 414). ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. -1079658918="HTTP adresi çok uzun" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the server didn't recognize the content type of the request entitiy ; (HTTP error code 415). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1140372240="Sunucu içerik türünü tanımadı" ; Used in a popup error message if Opera has requested a part of a file that ; does not exist (HTTP error code 416). This shouldn't happen. Visible if ; the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. -616120726="Sunucu dosyanın istenen kısmını gönderemedi" ; Used in a popup error message if Opera has sent a request with certain ; expectations in the HTTP header 'Expect', and the server can't meet that ; expectation because vital features are not implemented. For example, the ; server can be expected to handle HTTP_CONTINUE (HTTP reply code 100) ; when sending in forms (HTTP error code 417). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 857450575="HTTP beklentisi hatası" ; Used in a popup error message when Opera has sent a request to a HTTP ; proxy server, and the upstream server returned an invalid response code ; (HTTP error code 502). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1195254785="HTTP ağ geçidi hatası" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server can't fulfill the request since it's overloaded or offline ; (HTTP error code 503). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1578430811="Hizmet aşırı yüklü veya çevrimdışı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a proxy ; server, and the upstream server did not answer before the proxy server ; timed out (HTTP error code 504). Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1311914337="HTTP ağ geçidi zaman aşımına uğradı" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; a server, and the server doesn't support the HTTP version used (HTTP ; error code 505). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1531026242="HTTP sürümü kabul edilmedi" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a server, using HTTP digest authentication to check the ; documents integrity, and the authentication failed. -740353027="Kimlik doğrulaması yapılamadı. İçeriğe güvenilmemelidir." ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a proxy server, using HTTP digest authentication to check ; the documents integrity, and the authentication failed. -1145474466="Proxy kimlik doğrulaması yapılamadı. İçeriğe güvenilmemelidir." ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server answered that the ftp service was not ; currently available (FTP error 421). 620822149="FTP sunucusu kullanılamıyor" ; Used in a popup error message as a default error message when the user has ; entered an FTP URL into the URL field and an error has occurred. 195626167="FTP modülünde iç hata" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server has rejected the connection. -1924345111="Bağlanılamıyor. FTP sunucusu meşgul olabilir." ; Can be used when the the user has entered an FTP URL into the URL field, ; and the server has rejected the connection because the provided username ; didn't exist. Normally an authentication dialog is shown instead. -1848604135="Kullanıcı FTP sunucunda bulunamadı" ; Can be used when the the user has entered an FTP URL without username and ; password into the URL field to do an anonymous login, and the server did ; not accept anonymous logins. Normally an authentication dialog is shown ; instead. 1189442079="Bu FTP sunucusuna bağlanmak için kullanıcı adı ve parola gerekiyor" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the directory did not exist 1347458739="FTP dizini bulunamadı" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the file did not exist. 677350004="Dosya bulunamadı" ; Used in a popup error message when an initiated FTP file download is ; interrupted by the server, either by the connection being closed (FTP ; error 426) or the download action being aborted (FTP error 451). 749039349="Bağlantı uzak FTP sunucusu tarafından kesildi" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL in the ; URL field to request a file download, and the server signals that it ; can't set up a passive data channel to transfer the file (FTP error ; 425). 114420836="Uzak FTP kanalı açılamadı" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL ; pointing to a file that does not exist in the URL field. 1341715899="Dosya açılamadı" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server recieves the request but no data exists to return ; (HTTP error code 204), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -889828450="Uzak sunucu isteği kabul etti - geriye içerik gönderilmedi" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file is read-protected. -308415646="Bu dosyaya erişim reddedildi" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file does not exist. 1307823342="Dosya yok" ; Used in a popup error message when Opera has tried to write a file to disk ; and there was not enough disk space left. This happens for example when ; trying to save a page to disk, but also in many other places and ; situations, not always connected with something that the user does. -741209408="Dosyaya yazılamıyor. Disk dolu." ; Used in a popup error message when Opera has failed to write data into the ; cache, for example when fetching a document. 435718529="İç önbellek hatası" ; Used as default text on file upload input elements in forms in HTML ; documents. -1783794762="Seç..." -1005530747="HTML dosyaları|*.htm;*.html;*.mht|Metin dosyaları|*.txt|GIF dosyaları|*.gif|PNG dosyaları|*.png|JPEG dosyaları|*.jpg;*.jpeg|BMP dosyaları|*.bmp|SVG dosyaları|*.svg;*.svgz|Ses dosyaları|*.wav;*.mid;*.midi|AVI video dosyaları|*.avi|Opera pencere ayarları|*.win|XML dosyaları|*.xml|Stil tabloları|*.css|Torrentler|*.torrent|Tüm dosyalar(*.*)|*.*|" ; Used in the File/Open dialog to let the user select what type of files the ; dialog should show. The labels are visible in the File type dropdown ; list. 1697415490="HTML dosyaları (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Metin dosyaları (*.txt)|*.txt|GIF dosyaları (*.gif)|*.gif|PNG dosyaları (*.png)|*.png|JPEG dosyaları (*.jpg)|*.jpg|BMP dosyaları (*.bmp)|*.bmp|SVG dosyaları|*.svg;*.svgz|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 1485048895="Uygulama dosyaları (*.exe)|*.exe|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" -1970773635="Ses dosyaları (*.wav)|*.wav|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 592736239="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (özel anahtar ile) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|Tüm dosyalar|*.*|" 1738062614="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (özel anahtar ile) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|" -1668392241="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|Tüm dosyalar|*.*|" -1381160483="CSS dosyaları (*.css)|*.css|HTML dosyaları (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" ; Used in a popup error message when Opera finds that the document type is ; unknown, or no document exists. This is hard to produce, though, since ; handle all unknown file/mime types by letting the user decide what to do ; with them - save, open or other alternatives, and empty documents are ; just ignored. -1334353290="Bilinmeyen belge ya da belge belirtilmemiş." ; Used in an error popup dialog when the user has entered a gopher or WAIS ; url in the URL field, and no corresponding proxy has been set in ; preferences. 1915388591="Bu adres türü proxy sunucusu kullanılmasını gerektiriyor. Lütfen Tercihler'de bir proxy sunucusu belirtin." ; Used as the default text to substitute an image in an HTML document, if ; the image can't be loaded (or viewing of images is turned off) and the ; images alt attribute is empty. -1548171291="Görüntü" ; Used as the default prompt string to a searchable index specified with the ; ISINDEX tag (an early form of forms functionality, deprecated in HTML ; 4.X) in a HTML document, and is rendered in the document above an input ; text area. (The label can be changed from this default with the PROMPT ; attribute to the ISINDEX tag.) 257961784="Bu bir aranabilir dizindir" ; Used at the end of an HTML document that has not been fully loaded because ; the user has cancelled the request with the Stop button. 729579061="İletim durdu!" ; Search strings 1731818968="Arama motoru" 143957063="Kısayol" -475340800="" ; Search with x -1988219522="%s ile ara" 943043206="Olay" 2018876050="Ses dosyası" 912272472="Bilinmeyen sunucu" 1849271768="Belge:" -191591729="Öğeler:" 527933789="Yüklenen:" 526767594="Hız:" 1838098568="Süre:" 1323471366="Kayıtlı uygulama çalıştırılamadı. Windows belleği yetersiz ya da uygulama başlatma dosyası bozuk." 22184271="Dosya bulunamadı." -292716452="Yol bulunamadı." 1485863656="Kayıtlı uygulama başlatılamadı. Bellek yetersiz." -1112644250="Kayıtlı uygulama başlatılamadı. Bir kütüphane (DLL) dosyası bozuk görünüyor." -981866121="Kayıtlı uygulama başlatılamadı, 32 bit Windows uzantılarına ihtiyaç duyuyor." 1960318198="Bu tür için kayıtlı uygulama yok." -1388946625="Kayıtlı uygulama başlatılamıyor." 1544915868="Uygulama başlatılamıyor. Windows belleği yetersiz ya da uygulama başlatma dosyası bozuk." 1669329573="Dosya bulunamadı." 1354428850="Uygulamanın dizin yolu bulunamadı." 1535777150="Uygulama başlatılamadı. Bellek yetersiz." 2137220732="Uygulama başlatılamadı. Bir kütüphane (DLL) dosyası bozuk görünüyor." 665279181="Uygulama başlatılamadı, 32 bit Windows uzantılarına ihtiyaç duyuyor." -1339033131="Uygulama başlatılamadı." -1880596941="Bir dosya türü tanımlamanız gerekiyor." -104559212="Dosya türü belirtilmemiş" ; Used in the 'type' column of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field, when the list item type is a directory. 1655346089="Dizin" ; Used in the column titles of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field. -1886208143="Adı" -1885966286="Türü" -1886019317="Boyutu" -1885983809="Tarihi" -1603847837="Web sayfası normal metin" 1996324275="Başlık 1

" 1996324276="Başlık 2

" 1996324277="Başlık 3

" 1996324278="Başlık 4

" 1996324279="Başlık 5

" 1996324280="Başlık 6
" 1454201505="Web sayfası
"
148398850="Tek satırlı metin giriş alanı"
1826320747="Çoklu satırlı metin giriş"
-1626533879="Form düğmeleri"
1650965499="CSS yazı tipi ailesi serif"
941022991="CSS yazı tipi ailesi sans-serif"
-251987805="CSS yazı tipi ailesi cursive"
-1459975592="CSS yazı tipi ailesi fantasy"
-496949433="CSS yazı tipi ailesi eş aralıklı"
; Error message when the URL exceeds maxlength.
1628598700="Adres çok uzun."

; Used in a popup error message when there is not enough free memory for
; Opera to complete the current task.
1037842700="Bellek yetersiz."

-1352710556="Boş sayfa"
-1759909084="Yeni dizin"
; In the bookmarks panel, the text on the dropdown for adding a new
; bookmark, folder, or separator.  In the notes panel, the text on the
; dropdown for adding a new note, folder, or separator.
906850014="Ekle"

1325210100="Ekle"
1647828869="Yeni sekme"
-4062831="Aç"
; Button text for Save action buttons.
-1001150226="Kaydet"

880020204="Yazdır"
-1093357638="Kopyala"
197832810="Bul"
; Back
-847360260="Geri"

-1705826954="Yenile"
830055518="İleri"
380699176="Ana sayfa"
-1706951539="Döşe"
-1635182269="Basamakla"
-101179097="Hızlı liste"
870715797="Git"
-913592259="Ara"
790656628="Devam et"
-607245441="Yenile"
-1478706519="Durdur"
; Used in the progress bar when a request for fetching a document has been
; enqueued for sending to the server.
837164424="İstek %s sunucusuna gönderilmek üzere sıraya eklendi..."

; Used in the progress bar when Opera is looking up the name for the host to
; fetch a document from.
66074078="%s ana makine adına bakılıyor..."

; Used in the progress bar when connecting to the host to fetch the
; requested document.
-1971575858="%s uzak ana makineye bağlanılıyor..."

; Used in the progress bar when sending a document request to the server.
1773355565="İstek %s sunucusuna gönderiliyor..."

; Used in the progress bar when receiving data from the requested document
; from the server.
1021730588="%s sunucusundan veri alınıyor..."

; Used in the progress bar when starting the network before fetching a
; requested document.
-123330029="Ağa/modeme bağlanılıyor..."

; Used in the progress bar (often too briefly to be seen, before the
; hostname lookup) when searching for a complete name for the server to
; fetch a requested document from.
-312841378="Tam sunucu adı için aranıyor..."

; Used in the progress bar when setting up an encrypted connection with the
; server before fetching a requested document.
242456090="Güvenli bağlantı yapılandırılıyor..."

; Used in the progress bar when connecting to a proxy server to fetch a
; requested document.
-289213041="Proxy sunucusuna bağlanılıyor..."

; Used in the progress bar when waiting for a connection to the server to be
; set up, to fetch a requested document.
94677311="%1 sunucusuna bağlanmak için (#%2) bekleniyor"

; Used in the progress bar when a requested file has been loaded from the
; server.
-128287927="%s sunucusuna istek tamamlandı"

; Used in the progress bar when waiting for a reply from the server after
; requesting a document.
-478562659="40 saniyelik zaman aşımı süresi etkinleştirildi. Veri bekleniyor..."

; Used in a popup warning message when the user has submitted a HTML form to
; a server, which accepts the request, but never sends an HTTP_CONTINUE
; (HTTP response code 100) to tell Opera to send the forms data. Opera
; waits for 40 seconds before showing the warning message.
-1149141658="Sunucuda bir sorun olabilir.\n\nYükleme düzgün biçimde bitmezse, lütfen isteği durdurun ve formu yeniden gönderin."

; Used in the progress bar while the user selects to accept or reject a
; cookie in the cookie warning/confirmation dialog, when accessing a site
; that requires the server to set client cookies, and Opera is not set to
; automatically receive this kind of cookie.
2096696774="Çerezler için kullanıcı onayı bekleniyor..."

; Used in the progress bar while Opera checks that the domain stated in the
; cookie exists.
1256965226="Çerez etki alanlarının doğrulanması için DNS bekleniyor..."

; Used in a popup error message if the user has entered an URL with a port
; specification that is not the default port for that protocol, and is
; among the ones that Opera uses internally (for example
; www.example.com:25) in the URL field.
-483931386="Güvenlik nedenleriyle bu bağlantı noktasına erişim devre dışı bırakıldı"

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie with a domain attribute that does
; not match the server name.
874543792="Çerezin etki alanı özniteliği, sunucunun adıyla uyuşmadığı için çerez reddedildi.\n\nBu Web sitesi güvenilir kabul edilmemelidir."

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie, and Opera fails to look up the
; domain stated in the cookie in the DNS.
1084336304="Çerezin etki alanı özniteliği, kayıtlı bir IP adresine karşılık gelmediğinden çerez reddedildi.\n\nSitenin Web yöneticisinden, çerezde belirtilen alan adı için bir IP adresi oluşturmasını isteyebilirsiniz."

; Used in about page.
-128069365=", bu eklenti etkin değil"

558880268="Opera başlangıcı"
519664501="Opera'dan çıkış"
115269511="Sayfa yüklendi"
-544479256="Aktarım tamamlandı"
-705946906="Başarısız"
-516179123="Bağlantıyı izle"
; Error message when an assigned sound notification file cannot be found and
; played.
1787559867="Yok"

1554210286="Windows kaynakları çok düşük. Belki birkaç pencereyi kapatmak ya da başka uygulamaları sonlandırmak sorunu halledebilir."
1540414467="Windows kaynakları çok düşük. Belki birkaç pencereyi kapatmak ya da başka uygulamaları sonlandırmak sorunu halledebilir."
-1559500272="Opera pencere düzeni (*.win)|*.win|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|"
-1466343430="Görünüm"
591882635="Gönder"
-1393253531="Dur"
599857409="Sayfa %d"
; Used in an warning/confirmation dialog when the user has submitted a form
; via e-mail.
1934568974="Bu form, adınızı ve e-posta adresinizi içeren bir e-posta ile gönderilecek. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Used in a warning/confirmation dialog when the user has submitted an HTML
; form, and the server wants to redirect the submitted data to another
; server. GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form
; data again to the new destination, GET discards the data, but continues
; to to the new destination.
-2108836572="Sunucu formunuzu yönlendirmek istiyor.\n\nFormu yeni hedefe göndermek için [Evet] düğmesine tıklayın.\n\nFormu göndermeden yeni adresi almak için [Hayır] düğmesine tıklayın.\n\nDevam etmek istemiyorsanız [İptal] düğmesine tıklayın."

1586230699="Yok"
; Used in the title bar of the Certificate Authorities dialog in the network
; security preferences.
-787920615="Sertifika Yetkilileri"

; Tab label in the certificate manager, contains the Intermediate
; Certificate Authorities
1812083222="Orta Seviye"

; Used in the title bar of the Personal certificate dialog in the network
; security preferences.
-615416248="Kişisel sertifikalar"

; Used in a popup error message when the client was unable to connect to the
; server.
-609046020="Sunucuya bağlanılamadı. Sunucunun desteklediği şifreleme yöntemleri, güvenlik tercihlerinde etkinleştirilmemiş olabilir.\n\nLütfen şifreleme yöntemlerinin bazılarının artık desteklenmediğini ve Web sitesi yükseltilene dek siteye erişilemeyebileceğini aklınızda bulundurun."

; Used in a poup error message to inform about a transmission failure.
-987128712="İletim hatası."

; Used in a popup error message when the certificate is invalid or
; non-verifiable.
-573306081="Geçersiz veya onaylanamayan sertifika."

; Used in a popup error message when the certificate is unsupported.
2063851617="Desteklenmeyen sertifika."

; Used in a popup error message when the certificate has been revoked by its
; issuer.
912684264="Sertifika yayıncısı tarafından iptal edildi."

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
2039718793="Sertifikanın süresi dolmuş."

; Used in a popup error message when the certificate is unknown.
831263304="Sertifika bilinmiyor."

; Used in a popup error message, when the certificate is valid, but
; permission denied.
-2004784560="Sertifika geçerli ama izin verilmedi."

; Used in a popup error message when an internal error has occurred.
-598522595="Bir iç hata oluştu."

; Used in a popup error message when no acceptable SSL 2 encryption methods
; have been found.
-512986067="Kabul edilmiş SSL2 şifreleme yöntemi bulunamadı."

; Used in a popup error message when an unknown error has been detected.
-1248952938="Bilinmeyen bir hata algılandı."

; Used as a title of a warning dialog.
1948946636="Güvenli bağlantı: uyarı (%u)"
566511154="Güvenli bağlantı: sunucudan uyarı (%u)"

; Used as a title of a error dialog.
-1087181122="Güvenli bağlantı: önemli hata (%u)"
-25004956="Güvenli bağlantı: sunucudan önemli  hata (%u)"

; Indicates that something went wrong with the OCSP validation request
-2111822686="Web sayfası kimliği doğrulanamıyor (OCSP hatası)."

; Used in a popup error message when the server apparently only supports SSL
; 2, and SSL 2 is not supported by the version.
114297709="Opera sunucuya bağlanamıyor. Sunucu yeterince güvenli olmadığı kabul edilen, desteklenmeyen SSL2 iletişim kuralını kullanıyor olabilir. Site sahibi TLS 1.0 veya üstüne geçmelidir."

; Used in the security password dialog.
201826749="Lütfen ana parolayı girin"
1101329179="Lütfen eski ana parolayı girin"
-1208916378="Lütfen yeni ana parolayı girin"
1794405509="Lütfen yeni ana parolayı yeniden girin"
674909923="Yanlış parola, lütfen doğru ana parolayı girin"

; Error message during changing of password.
1551983116="Ana parola değiştirilemedi"

; Information to the user about requirements on security password.
1530501215="Parolanız en az 6 karakterden oluşmalı ve en az bir harf ve bir rakam içermelidir."

; Used in the security password dialog.
664671332="Lütfen istemci sertifikalarınızı ve kayıtlı parolalarınızı korumak için bir ana parola belirleyin."

; Used in the security password dialog when shutting down from kiosk mode
; and a master password has not been set.
1739420580="Kiosk modundan izinsiz çıkışları engellemek için bir ana parola belirleyin"

; Used in a text label in the view certificates dialog.
-402560894="Bunlar veritabanında kayıtlı kişisel sertifikalardır."
1050252930="Bunlar veritabanında kayıtlı sertifika yetkilileridir"

; Message during installation of certificate.
708880179="Sertifika yetkilileri web sitelerinin kimliklerini denetler. Sadece güvendiğiniz sitelerin sertifika yetkililerini yüklemeniz önerilir.\n\nBu sertifika yetkilisini yüklemek istiyor musunuz?"
-574001618="Bir istemci sertifikası işlem sırasında sizi tanımlıyor.\n\nBu istemci sertifikasını kurmak ister misiniz?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate and the user is about to send a request to the server.
-1995146316="Bu sunucuya bir istek göndermek üzeresiniz. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate, it did not match its hostname.
84333047="Bu sunucunun sertifikası ana makine adıyla uyuşmuyor. Kabul etmek istiyor musunuz?"

; Used as a dialog text when one of the certificates presented by the server
; has expired.
870472473="Sunucu tarafından sunulan sertifikalardan birinin süresi dolmuş. Bu sertifikayı kabul etmek istiyor musunuz?"

; Used in a dialog text when the user is prompted to select a certificate
; for the server.
301488599="Sunucu, istemci sertifikasındaki bir formun doğrulanmasını istiyor.\n\nBu sertifikalardan birini gönderebilirsiniz:"

; Used in a popup error message when the signatures of the certificate could
; not be verified.
841952790="Bu sertifikanın imzaları doğrulanamadı. Bu, yayımcının sertifikayı imzalamak için yanlış bir yöntem kullanmasından veya sertifikanın değiştirilmeye veya üzerinde oynanmaya çalışılmış olunmasından kaynaklanabilir."

; Used in a popup error message when the certificate cannot be used for the
; intended purpose.
1568984207="Bu sertifika bu amaç için kullanılamaz."

; Used as a dialog title when installing certificates.
1553324179="Sertifika Kur"
1432740334="Sertifika Kur"

; Used as a dialog title when the user should select a client certificate.
-1705818569="Sertifika Seçin"

; Used as a dialog title when there is a problem with the certificate.
1218347377="Sertifika uyarı sı"
-883789402="Yanlış sertifika adı"
844278570="Sertifikanın süresi dolmuş"
-1617071296="Sunucu sertifikasının süresi dolmuş"

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
-96444861="Sertifikanın süresi dolmuş. Sertifikayı silmeli ve güncel bir sertifika yüklemelisiniz."

; Used in a dialog title when the server's certificate chain is incomplete.
1271662468="Güvenlik sorunu"

; Used in a dialog when the server's certificate chain is incomplete, during
; certificate installation.
1008146677="Sunucunun sertifika zinciri eksik ve sertifikayı imzalayanlar kayıtlı değil. Kabul etmek istiyor musunuz?"
-2078780637="Bu sayfa güvenli olabilir. Detaylı bilgi için güvenlik sekmesine göz atın.\n\nBu sayfanın yüklenmesi veya yüklenmesinin reddedilmesini seçebilirsiniz."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed.
138106567="Sertifika yüklenemedi."

; Used in a dialog during certificate installation, when the client
; certificatea had no matching private key in the database.
2076883697="İstemci sertifikasının veritabanında özel anahtarı yok."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate's
; chain was not ordered properly.
2096450965="Bu sertifika zinciri düzgün sıralanmamış."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed, because there was a different client certificate already
; installed.
-1973969022="Bu anahtar için farklı bir istemci sertifikası zaten yüklenmiş. Yükleme yapılamadı."

; Error message when encryption is disabled.
-267159947="Tüm şifreleme yöntemleri Tercihler'de devre dışı."
1207224929="Güvenlik işlemleri kullanılamıyor."
-1629273963="Güvenlik devre dışı."

; Used in a popup error message when the server's certificate held an
; invalid name expression.
-1089784783="Sunucunun sertifikasında geçersiz bir ad ifadesi var"

; Header for description of encryption type in certificate dialogs. Max 30
; characters.
-206988917="Bağlantı"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
-1808442172="Mod:"
863827172="mod:"
-1993303540="Üs:"
122085675="ortakÜs:"
1442439783="özelÜs:"
-373290903="asal1:"
-373290902="asal2:"
1053948893="üs1:"
1053948894="üs2:"
1563762202="katsayı:"
-1179958636="Bilinmeyen genişleme nesnesi kimliği "
1184375241="Bilinmeyen imza algoritması "

; Followed by the version of the certificate format. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-2026063377="Sertifika sürümü"

; Followed by the certificate's serial number. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
1787377060="Seri numarası"

; Followed by the date the certificate became valid. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
157557903="Geçerlilik başlangıcı: "

; Followed by the certificate's expiration date. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-907414258="Geçerlilik sonu: "

; Followed by the certificate's fingerprint. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
-188195677="Parmak izi: "

; Followed by the certificates's public key name. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1637190079="Ortak anahtar algoritması"

; Followed by the algorithm used to sign the certificate. !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-1519010094="imza algoritması"

; Followed by a list of extensions. !!IMPORTANT!! No HTML special characters
; are allowed !!
-874459112="Uzantılar"

; The exension is critical. !!IMPORTANT!! No HTML special characters are
; allowed !!
-757917242="(Kritik)"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
393005854=" \n\nOrtak anahtar parmak izi (SHA-1):\n  "

; Max 199 chars 
-1466464979="%u bit özel anahtar. Üretilen %s.\nURL: %s"

; Used in a popup error message when the server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
1801081976="Sunucu desteklenmeyen oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi istedi."

; Used in a popup error message when a proxy server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
86761315="Proxy sunucusu desteklenmeyen oturum açma kimlik doğrulaması yöntemi istedi."

; Used in a popup error message when the user has tried to authenticate to a
; page outside of the given security realm.
90474365="Bu adres seçilen erişim alanı tarafından doğrulanabilir adreslerin listesinde yer almıyor.\nKimlik doğrulama bilgileri gönderilemiyor."

; Used in the progress bar while Opera is uploading a file to the server.
-82082389="Dosyalar sunucuya yükleniyor"

1596445137="Bu işlev Opera'nın bu sürümünde geçerli değil."
-153395454="Bu özellik devre dışı"
; Used as a title of the generated drives list page (opera:drives) on some
; platforms.
1395472123="Sürücüler"

; Used as title of the generated plug-in list page (opera:plugins) on some
; platforms.
-1303632626="Eklentiler"

; Used as title of the generated history list page, when the user has
; selected Windows/Special/History, or entered the URL opera:history.
-2050389743="Geçmiş"

; Used as title of the generated cache list page, when the user has selected
; Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-1429037863="Önbellekteki öğeler"

; Used in the Filename column of the created cache listing (created by
; entering the special URL opera:cache into the URL field) when the file
; is cached in memory and not to a file.
-1068073072="(Bellek)"

; Used as page title in a blank page created by entering the special URL
; opera:blank in the URL field.
-592232182="Boş sayfa"

; Used as column titles in the generated cache list page, when the user has
; selected Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-524571995="Dosya Adı"
-299260835="Adres"
-1713924769="Boyut"

; Used in a popup confirmation dialog when the user has gone to
; Preferences/Multimedia, enabled plug-ins and pressed the 'Find plug-ins'
; button, and new plug-ins needs to be activated.
946913177="/"%1/" eklentisini /"%2/" dosya türüyle ilişkilendirmek istiyor musunuz?"

837228054="Kayıtsız sürüm"
-1258367437="Sayfayı buraya ekle..."
1736509033="Tüm dizin nesnelerini aç"
; Docked hotlist window
1018760425="Başlık"

-1506826399="Yer imlerini yönet..."
1378247789="Takma ad nokta, iki nokta üst üste, soru işareti ve taksim işareti içeremez."
-501173777="Geçersiz takma ad"
-1149995204="Özel Fare Hareketleri"
619665011="İlk kez özel fare hareketi uyguladınız\n\nFarenin ikinci düğmesi basılı iken\nözel fare hareketleri çalıştırılabilir. Özel fare hareketleri için Yardım'a basın.\n\nÖzel fare hareketlerini kullanmaya devam etmek ister misiniz?"
; Used in a popup error dialog during loading of global history list.
1166471331="Geçmiş dosyanız bozuk ve temizlenecek."

; Used in the progress bar while Opera is busy running a JavaScript program.
-466995444="JavaScript çalıştırılıyor..."

-62827592="İsim"
531591762="Boyut"
-227119188="İşlem"
-308398330="Kalan Zaman"
956966280="Hız"
-1127055485="Tamamlandı"
-1592207656="Durduruldu"
1463173159="Hata"
1193666106="Dosya bilgisini kopyala"
-39632401="Hata"
-38776776="Dosyalar"
2050033290="Bütün Dosyalar (*.*)"
1228940699="Bu sayfadaki betikleri çalıştırma"
-1174213301="Yeni dizin"
-185022905="Çevirmeli ağ bağlantısını kesme işlemi yapılamadı (zaman aşımı)"
613028583="Çevirmeli ağ bağlantısı kesilsin mi?"
50119801="%s'a bağlandınız. Açık çevirmeli ağ bağlantılarını kapatmak ister misiniz?"
-972259686="Yer imi özellikleri"
-1968570497="Yer imleri"
1243273713="İsim"
-1489393778="Çevrimiçi"
-1489393777="Dışarıda"
-1489393776="Hemen dönecek"
-1489393775="Meşgul"
-1489393773="Çevrimdışı görün"
-1489393772="Telefonda"
-1905354370="Yemekte"
1119578081="Kişi ekle"
; Dialog title for signed Java applets certificate dialog.
469712059="Java güvenliği"

; Used in dialog for signed Java applets.
2030873128="Bir Java uygulaması, bilgisayarınıza zarar verebilecek ayrıcalıklar istiyor.\n\nBu isteği yalnızca Web sitesini tanıyor ve güveniyorsanız kabul edin."

; Shown on opera:plugins when no plug-ins can be found.
-1872720="Hiçbiri bulunamadı"

1893273179="E-posta gönderme hatası"
1893292455="Herhangi bir dış E-Posta uygulaması belirtilmedi."
-185484224="E-posta gönderme hatası"
-185464948="Dış E-Posta uygulaması başlatılamadı."
-752244387="Uyarı"
-924276195="Opera olarak tanıt"
639348246="Kullanıcı tanımlı"
; Used as default text on submit input elements in forms in HTML documents.
1356785972="Gönder"

; Used as default text on reset input elements in forms in HTML documents.
169522595="Sıfırla"

; Used at top of the document when trying to show an malformed XML document.
; Followed by a more specific XML error message.
-2021978484="XML ayrıştırılamadı"

; Used in a popup error message when the user has entered input in a text
; input element in a WML document, and the input did not match the format
; specification.
44999632="Girdi geçersiz."

-269674069="Aramaları göster"
-2011196507="En son kullanıldığı gibi"
979995915="Sekme çubuk düzeni ile"
-360753815="Listeyi göstermeden"
; Preferences dialog options
33470825="Yazı tipleri "
-219837233="E-Posta"
-478760061="Dosya türleri"
1341372032="Geçmiş ve geçici bellek"
264817555="Sayfa Stili"
-207454098="Diller"
2004623204="Ağ"
272486666="Gizlilik"
-1941436581="Güvenlik"
122528232="Sesler"
109954594="Arama"
-254407842="Pencereler"

-1381406774="Kategori"
2119218620="İsim"
2119290728="Yol"
-299716555="Dosya türü"
-860666646="Dosya uzantıları "
; Unicode block names for the international font preferences
1339762897="Otomatik"
1278504860="Geçerli yazı tipi yok"
1967748952="Arapça"
163298945="Ermenice"
1399722224="Basit Latin"
1309502152="Bengal"
-826566756="Cherokee"
-1843399734="Para birimi sembolleri"
-501441828="Basitleştirilmiş Çince"
2037662161="Geleneksel Çince"
151532465="Kiril alfabesi"
1254587015="Devanagari"
1230425483="Etyopyaca"
2011575273="Genel noktalama işaretleri"
-1339859166="Gürcüce"
-1104605980="Yunanca"
-1809700844="Genişletilmiş Yunanca"
1928308749="Gujarati"
-2039226046="Gurmukhi"
-832995011="Yarım genişlikli ve Tam genişlikli Formlar"
-2072958219="Hangul"
-2068634317="İbranice"
-702947343="Hiragana"
58130102="CJK sembolleri ve noktalama işaretleri"
-1100463261="Kanji"
-108478300="Kanada"
934935378="Katakana"
-1100212947="Khmer"
-789800494="Laoca"
-1916199105="Latin-1 Eklemesi"
-425125506="Latin Genişletilmiş-A"
-425125505="Latin Genişletilmiş-B"
-1234848386="Latin Genişletilmiş Eklentiler"
-1323454363="Malayca"
1140574298="Moğolca"
-896664213="Myanmar"
-907027258="Sayı Formları"
-1095510782="Ogham"
-1095113606="Oriya"
-1091443113="Runik"
1946198646="Sinhala"
-1613861535="Süryanice"
-1089791091="Tamilce"
-1598646900="Telugu"
-1595506013="Thaana"
-293317796="Tayca"
-1071619203="Tibetçe"
-945247675="Birleşmiş Kanada Aborijin Hecelemesi"

; About page
1374863234="Opera Hakkında"
962024521="Yollar"
1557681688="Tercihler"
-33068845="Opera dizini"
92075738="Kayıtlı oturumlar"
-1795415314="Yer imleri"
455019715="Eklenti dizini"
1011802234="Geçici bellek"
-1153529489="Yardım belgeleri"
-248109233="Java"
163333106="Üçüncü partiler"
1463797622="Opera Software yukarıda adı geçen grup ve kişilere katkılarından dolayı teşekkür eder."

-887848582="piksel"
1995601639="piksel başına bit"
; Used when indicating file size or amount of data transferred.
-42936756="bayt"

-733307256="%i karede canlandırılmış"
-2099097547="Lütfen yol ve dosya isminin doğru olduğunu kontrol edin."
-63918038="bayt"
; Used when indicating file size or amount of data transferred.
1430354649="B"

; Short for kilobyte
698570216="KB"

-1047074189="MB"
1811210289="GB"
-892792889="/s"
; Used in about page.
-1573886397="Java yüklü değil"
80168480="Sürüm"
468601187="Derleme"
1813791800="Platform"
-1908045493="Sürüm bilgisi"
1523437109="Sistem"

-1360722636="Opera yazıcınıza bağlanırken hata oluştu.Lütfen yazıcı ayarlarınızı kontrol edin. Eğer bir ağ yazıcısı kullanıyorsanız ağ bağlantınızı kontrol edin."
533855858="Yazıcı sorunu"
-868248807="Sayfa"
; Used in a warning/confirmation dialog when the user has activated offline
; mode and then requested Opera to access information that is only
; available online.
-280397314="Şu anda çevrimdışı moddasınız.\n\n%s\n \açılamıyor. Çevrimiçi moda geçmek ister misiniz?"

; XML error message used at top of the document, following string 13046,
; when trying to show an malformed XML document. Followed by a line and
; character count to help finding the error in the XML file.
-1893261847="Sözdizimi hatası"

; Error messages from XML
996630135="Satır:"
67277308="Karakter:"

-388170568="Bilinmeyen"
; Used in a warning/confirmation dialog when an URL with a username (like
; http://username@www.example.com) is entered in the URL field.
-261225755="Güvenlik uyarısı:\n\nKullanıcı ismini içeren bir adrese gitmek üzeresiniz.\n\nKullanıcı Adı: %s \nSunucu :  %s\n\nBu adrese gitmek istediğinize emin misiniz?"

570146371="Bulunamadı."
1279544764="Metin bulunamadı. "
; Label in the displayed header of a news/mail/MIME/MHTML message.
941300722="Tarih"
941390952="Kimden"
-979575324="Konu"
742328503="Kime"
742327930="Cc"
-1272983108="Bcc"

; Displayed in-line when an attachment could not be decoded.
-1634617399="Uyarı: Opera bu dosya çözümlenirken bir hata ile karşılaştı."

886033966="Sadece resimler"
1991895613="Sadece metin"
1292305140="Resimler ve metin aşağıda"
1311417945="Resimler ve metin sağda"
-1014852471="Açılır pencereleri kabul et"
1806518680="Açılır pencereleri engelle"
-1714620648="Açılır pencereleri arka planda aç"
596453194="İstenmeyenleri engelle"
1632215285="&Google"
1632215286="AllTheWeb"
1632215287="Super"
1632215290="Fiyat &Karşılaştırma "
1632215292="Alan adı"
1632215293="Resim"
-1971470395="Video"
-1971470393="Google G&rupları"
-1971470392="Opera de&stek"
-1971470391="&BitTorrent"
-1971470390="Google Haberl&eri"
-1752296930="&Yahoo"
; Shopping search title
-1752296929="&Alışveriş"

; This string is unlikely to be displayed, only if the automatic retry
; actions in SSL fail.
1090463264="Güvenli sunucuya bağlantı tamamlanamadı ve otomatik olarak yeniden bağlanılamıyor. Lütfen tekrar deneyin."

; Prompting the user to enter the password protecting the key when importing
; PKCS #12 key/certificate.
2000211780="Lütfen anahtarı koruyan parolayı girin"

; Prompting the user to enter the password protecting the key when exporting
; PKCS #12 key/certificate.
1977455147="Lütfen dışa aktarılan özel anahtarı korumak için bir parola girin"

1079526121="Dışarıdan anahtar ve sertifika al"
-1817811090="Özel anahtarı ve ilişikteki bu sertifikaları dışarıdan almak istiyor musunuz?"
; Ask the user if to import the private PKCS #12 key.
1514024393="Bu dosyada depolanan özel anahtarı almak istiyor musunuz?"

; Error message when auto proxy config fails.
-1769113189="Otomatik Proxy Yapılandırması yapılamadı.\nProxy Yapılandırması bu oturum için otomatik olarak devre dışı bırakıldı."

857858150="Adres alanında doğrudan Web araması yapabilirsiniz"
; Strings for suppressed e-mail frames and generated download pages.
-953386095="Çerçeve içeriği görüntülenemiyor"
958355689="İçerik görüntülenemiyor.  İndir: %s."
-1956656936="%s harici çerçeve kaynağının yüklenmesi engellendi. (görüntülemek için tıklayın)"
1236894590="Dış E-Posta çerçevesi"

10884003="Yeni pencere aç"
447125422="Aktarıma devam et"
-1955739101="Aktarımı durdur"
; Used for OEM Extended Cache Management to indicate when an non-flushable
; document will be removed from the cache 
155182691="Geçerli olduğu:"

; Button for accessing the BitTorrent preferences
-1003277204="BitTorrent tercihleri..."

; Folder to be used for BitTorrent downloads
856927944="İndirme dizini"

-1025687219="Boyut"
-119414254="Parola Sihirbazı"
; Attribution-line when replying to a mail. Note to translators: '%:Date'
; should not be translated.
-740066405="%:Date tarihinde %f şöyle yazmış:"

; Attribution-line when forwarding a mail
-71505916="\\n\\n------- İletilmiş ileti -------\\nKimden: %:From:\\nKime: %:To:\\nKonu: %:Subject:\\nTarih: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message. Note to translators:
; '%:Date' should not be translated.
1026907201="%:Date tarihinde %f şöyle yazmış:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message. Note to
; translators: neither '%:Date' nor '%:Newsgroups' should not be
; translated.
-1619530923="%:Tarihinde:, %:Haber grubunda:: yazdınız"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
-30659010="\\n\\n---- İletilmiş Usenet iletisi ----\\nKimden: %:From:\\nHabergrubu: %:Newsgroups:\\nKonu: %:Subject:\\nTarih: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

1007470475="Parola Sihirbazı"
-753084428="Dizin denetleniyor"
1466582899="Dizinler getiriliyor"
359274802="Metni getiriyor"
-430971379="Ekler getiriliyor"
1912257733="Dizin oluşturuluyor"
40236388="Dizin siliniyor"
1412476976="Dizin tekrar isimlendiriliyor"
964207037="Dizine üye olunuyor"
1395623917="İleti siliniyor"
-1130206281="İleti zapta geçiliyor"
-1979469956="İşaret kaydediliyor"
750104871="Sunucuya bağlanılıyor"
-845210771="Yanlış ileti boyutu"
768185520="Yanlış kullanıcı ismi"
1202168739="Yanlış parola girdiniz"
322602986="İç ait hata"
-1085695999="Böyle bir ileti yok!"
1320499655="Sunucudan iletileri silerken hata oluştu"
-1203615035="Bu Sunucuda TLS yok. Bu sunucudan E-Posta alabilmek için güvenli bağlantıyı kapatmanız gerekiyor."
1314360083="Belirtilmemiş"
-1246331938="POP3 sunucusuna bağlanılamadı. Ağ hatası ?"
; About page
1596479526="E-Posta dizini"

; Used in index category in M2
-1392548564="Imap Dizinleri"
-502651701="Süzgeçler"

; Used while M2 is searching. Padded by ' …'
957688689="Ara"

; Formats the M2 display of time today
-502148434="Bugün %X"

; Used in M2 when a message has no label
1605277971="Etiket yok"

; Priority of a M2 message
-140659036="En yüksek öncelikli"
1424414712="Yüksek öncelikli"
753169386="Düşük öncelikli"
2147362134="En düşük öncelikli"

; Used in Mail|Manage Account
142847632="Hesap"
-963096793="Durum"

; Used in Mail|Newsgroups
839457469="Üye olundu"
1838753371="Durum"
-609320476="Haber grubu"

; Received news index in m2
483845434="Gelen haberler"

; Received list index in m2
483777785="Gelen listesi"

; Clipboard index in m2
-78645977="Önbellek"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
85627416="Haberler grupları "

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
-1262320482="Posta"

; Name for a new Imap folder in M2
2065642310="Yeni"

; Status-message when done fetching messages in M2
-2101352284="%u ileti alındı"

; Status-message when no messages was fetched in M2
624518676="Hiçbir ileti alınamadı veya gönderilemedi"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
1487413443="("%s") dan ya da  ("%s") kurumundan alınan başlıklar ayarlanamadı"

; The From-address is not given according to standards
-1379600151="Hatalı 'Kime' adresi"

; M2 was unable to mime-encode a message
-512944663="Mime-kodlama hatası"

; Store::AddMessage failed
1505623305="İleti saklanamadı"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
-661079866="Taslaklar ya da Giden kutusu bulunamadı"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
-986422451="İleti Giden kutusuna taşınamadı"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
1646979425="İleti Taslaklar kutusuna taşınamadı"

; M2 got an error-message while sending a message
484291495="İleti gönderilmesi hata ile sonuçlandı."

; Default name for new indexes in M2
-643484333="Yeni Süzgeç"

; Used for invalid mbox files in M2
-106198979="Geçersiz dosya "

; Used various places in the import-code in M2
95649339="Al"

; Progress-information in M2 import-code
-1019061060="Daha önce getirilmişti"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
1407566304="Özel anahtarı al."

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
-287776209=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file,
; this is not possible!
1607346661="Dosya türü zaten belirlenmiş durumda"
1439074736="Lütfen başka dosya ismi seçin."

; Period to view e-mails from
-220518426="Bugün"
253715633="Hafta"
-228808373="Ay"
1552729014="Üç Ay"
253787382="Yıl"
-510333986="Tüm zamanlar"

; Remove folder warning dialog title
-1983638368="%s kaldır"

500015002="Bu haber grubu aboneliğinden çıkmak istediğinize emin misiniz?"
1968003002="'%s' silmek ister misiniz ?"
-2044617545="Bu IMAP dosyası aboneliğinden çıkmak istediğinize emin misiniz?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
-1955384806="Aramaya başla"

-1376278688="Hiçbir ileti seçilmedi"
1626290358="Hiçbir görünüm seçilmedi"
; Title of button in compose window
-209306281="Bcc"
1911004990="Cevapla:"
-1808671865="İzlenecek:"
-499146279="Haber grubu"

903567712="(%d Okunmayan)"
-1713938763="(%d okunmamış, Toplam %d )"
-1869847336="Ek"
1683445610="Boyut"
-1605237264="Hiçbir E-Posta adresi ayarlanmadı. Lütfen hesap ayarlarını yapın"
1809943622="Eksik sunucu ayarı"
713023156="Hesapta giden posta sunucusu ayarı bulunamadı"
-1909264106="Geçersiz 'kimden' adresi"
2145727896="Hesapta eksik E-Posta adresi"
; Title of error dialog when user tries to send message where recipient
; fields are empty or contain invalid addresses.
2055895202="Gereriz adres"

; Error dialog when user tries to send message where recipient fields are
; empty or contain invalid addresses.
-58137115="İletinin alıcısı yok veya kullanılan e-posta adresi geçerli değil."

-346006943="İletiyi iptal et"
536265206="Bu iletiyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?"
; Priority of a M2 message
1081308353="Normal öncelikli"

-618477900="Web adresini buraya girin"
; Ghosted text in quick find fields
-475005964="Hızlı arama"

-1968343740="Büyült"
-1791459201="Durum alanı"
617152721="Hesabı sil"
1785796486="Bu hesabı silmek istediğinize emin misiniz?"
1914986335="Hesapları yönet"
-2008263792="Hesap özellikleri"
1015848901="%s sunucu "
-2074227911="Gelen %s sunucu"
-1086713295="Giden %s sunucu"
-742714718="Varsayılan kodlama"
711841783="Sunucu temizleme"
-1586121556="Okunmuş iletileri silmek istediğinize emin misiniz?"
-1113037915="Tür"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
-1552385912="Bu ekranı bir daha gösterme"

-959045886="İleri >"
-46227616="< Geri"
-1460731384="Bitir"
334337687="Kapat"
1990484605="Orta"
-2051372103="Güçlü"
-2072276931="Ya da"
334322703="Ve"
1044168460="Konu"
919146328="Kimden başlığı"
1594319559="Kime başlığı"
-1884428502="Cc başlığı"
-937386061="Cevapla başlığı"
-182573343="Haber Grubu başlığı"
-421187988="Başka başlık"
686063303="İletinin tümü"
-1869960677="Şunu içeriyorsa"
1846164898="İçermez"
642672715="Düzenli ifadelere uyan"
261670970="İletideki"
1125071290="Ya da "
-744284980="Ve "
-144367921="konu"
1119732308="Gönderenin ismi"
596646735="Başka başlık"
1764828458="iletinin tümü"
1858011710="şunu içeriyorsa işaretle:"
-199620411="İçermez"
2115379161="Opera temalarını indir"
683774433="Tema indiriliyor..."
-1383512975="İndirilmiş temayı etkin kıl "
-794168025="Bu dış görünümü tutmak istiyor musunuz?"
1412896940="Tema ismi"
561691518="Yetkili:"
-1411554329="İndirme hatası"
256547938="Bir önceki oturum "
-731299598="%d bayt indirildi"
1234312586="Sil"
; Status-message when messages was sent in M2
-979626360="%u gönderildi"

-1539668999="İletinin içeriği indirilmedi"
312861595="Normal E-Posta (POP3)"
1734243891="IMAP"
1734415593="Haber grupları"
-1193472185="E-Posta  al"
651577126="OperaMail (Web)"
-16709871="Opera 5/6 dan al"
-402172828="Eudora dan al"
421179725="Netscape 6/7 den al"
-2060287496="Outlook Express®'ten E-postaları al"
-1680227078="mbox ile ilgili dosyaları al"
; 'prefs' is the base name of the file, and should probably not be
; translated
1406278082="Netscape özellikler dosyası (prefs.js):"
152179497="Netscape özellikler dosyası (prefs.js)|prefs.js|"
1058447946="Thunderbird özellikler dosyası (prefs.js):"
-610822223="Thunderbird özellikler dosyası (prefs.js)|prefs.js|"

-2131422728="Posta Kutusu dizini:"
1529096418="mbox dosya türü:"
1966855692="Genel posta kutusu dosyaları (*.mb*)|*.mb*|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|"
1356219640="Denetle"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
231313436="Sunucu bildirimini :"

; Used when local storing of IMAP message failed
-469992771="Getirilen ileti makinenize kaydedilemedi. Yeni iletileri indirdiğinizde bu ileti tekrar getirilecek."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
-326197847="Opera iletiyi %d (UIDL %s) POP3 sunucusundan indirmeye çalıştı, fakat makinenize kaydetme esnasında hata oluştu."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
1835843551="Sunucuya bağlanılamadı"

; M2 SMTP error message
1953696758="İleti gönderildi, fakat giden kutusundan taşınamadı."
-784456562="Gönderme hatası. STMP sunucusu yeteri kadar tanımlanmamış olabilir? E-posta sıraya kondu."
41975382="SMTP sunucusuna erişilemedi"
352591336="İç hata"
498065860="Geçici sunucu hatası"
-1044511774="Sunucu hatası"
933936372="Alıcının söz dizimi hatası"
1026826696="Alıcıya ulaşılamadı hatası"
-800940705="Alıcı yerel değil"
-447630176="Sunucu ismi belirtilmemiş"
-2076034012="SMTP hatası"
1422394318="Alıcı hatası"
408051755="SMTP kimlik denetim hatası"
-1528356310="Sunucu TLS ' i desteklemiyor"
372184460="Sunucu SMTP bağlantısını desteklemiyor"
-1899843119="Bilinmeyen SMTO hatası"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
-542134600="Kaydetme hatası oluştu, dosyaların düzen bozukluğu ya da virüs tarayıcısından kaynaklanmış olabilir (%i)"

; String used in customize toolbar box
-2104869557="Belgeler"
-1125996158="Resimler"
1280521648="Toplam "
1279355453="Hız"
587130762="Geçen"
-726326096="İlerleme raporu"
-1383827894="Genel"
1260247800="Saat"
23652165="Özdeşleştir"

; Imported bookmarks are stored in this folder
668597205="Netscape yer imleri"
-1089962701="Internet Explorer Sık kullanılanları"
-2127349657="KDE1 yer imleri"
-1184732696="Konqueror  yer imleri"

; String to be used in preference font list for UI fonts
1522165030="Tarayıcı menüleri"
367662404="Tarayıcı araç çubukları"
282774721="Tarayıcı iletişim kutuları"
648422881="Tarayıcı panelleri"

; Used in preference font list for UI fonts
25135132="Tarayıcı ipuçları+"

; String to be used in preference font list
406642990="E-posta yazma"

; String to be used in preference font list to identify a system default
; font
137662006="(Öntanımlı)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually
; is because needed authentication isn't fulfilled.
1240511189="Sunucu bağlantıyı kesti, yenileme ve onaylama gerekebilir"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string
; here
1409512585="Önceki"

; Label in the displayed header of a news/mail message
367751872="Kuruluş"
-1275015800="Haber grupları"
299353252="İzlenecek: "
-1023973383="Cevaplanacak"
-1398981521="Tekrar-Kimden"

; Title string of the HTML text that displays certificate data
-1041039008="Sertifika bilgileri"

; Header string for the detailed listing of certificate data
2043360159="Ayrıntılar"

; DSA Private Key key list item
-1229363551="Özel Anahtar (X)"

; DSA Public Key list item
-1229363550="Ortak Anahtar (Y)"

; Component P of DSA key
-1229363559="DSA Bileşeni P"

; Component Q of DSA key
-1229363558="DSA Bileşeni Q"

; Component G of DSA key
-1229363568="DSA Bileşeni G"

; Diffie Hellman Private Key component
857434526="DH Özel Anahtarı"

; Diffie Hellman Public Key Component
-1926274908="DH Ortak Anahtarı"

; Diffie Hellman Modulus Key component
613488173="DH Modülü"

; Diffie Hellman Generator Key component
613488164="DH Üretici"

; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the
; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts.
-377009404=""

-1296291032="Opera araç çubuğu ayarlarını indir"
-425908944="Araç çubuğu ayarları indiriliyor..."
1324771264="Araç çubuğu ayarını güncelle"
-264278410="Bu araçlar şemasını kullanarak devam etmek ister misiniz? "
1488441578="Opera menü ayarlarını indir "
1694746610="Menü ayarları indiriliyor..."
-806672648="Bu menü ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
-1196191202="Opera fare ayarlarını indir "
1316907558="Fare ayarları indiriliyor..."
374450668="Bu fare ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
736588742="Opera Klavye Ayarlarını indir "
-605573426="Klavye ayarları indiriliyor..."
433266900="Bu klavye ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
-1097377482="Kopyası"
93189975="Bu kimliğe güvenmek istediğinize emin misiniz?"
; Open file dialog
-797806689="Opera  yer imle dosyaları  (*.adr)|*.adr|"
1117324125="HTML / Netscape yerimle dosyaları (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
-1411735922="Konqueror yerimi dosyaları (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
-1865438968="Etki"
-136521655="Girdi bilgileri ve kısayollar"

1199718168="Klavye ayarları"
-1728342704="Fare Hareketleri"
-1749151654="Araç çubuğu ayarları"
-1066549444="Menü ayarları"
-595347745="Temalar"
; Fonts and colors preferences
-1445821585="Tür"
-799406642="Yazı tipi"

; Cache preferences
-689135061="Otomatik"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences
; dialog
-1492831544="(Değiştirildi)"

; Info panel
-740715055="-isimsiz-"
1197560677="URL'in ana sayfası:"
-1937922503="(Opera'nın kullandığı) Dil kodlaması:"
864499482="Dosya türü:"
864715533="Ana sayfanın boyutu:"
1343250180="İçerikli öğe sayısı:"
-1729832518="Görünüm modu:"
-29205198="Standart modu"
-106603432="Quirks modu"
-1548445594="Yerel önbellek dosyası:"
-761181853="-Önbellek dosyası yok-"
-23347034="Son düzenleme:"
1311445171="İndirilen:"
864495353="Dosya bilgileri"
-1010865942="Güvenlik"
1648291680="Özet:"
1425344006="-güvenli değil-"
918667752="Ek bilgiler"
-1528763965="Stil dosyaları"
1401788930="(değişken)"
864905661="XLS dönüşümleri"
1069981671="Betikler"
864463584="Gezinti bağlantıları"
578403440="Çerçeveler"
1036993977="İç çerçeveler "
-1462157973="Boyutlar:"
-1547101369="Derinlik:"

; Adds a colon to an item in a list
-575965756="%s:"

-108388079="Hızlı İleri"
711342150="Farklı kaydet"
830950105="Oturum dosyasını seç"
-1535219881="Pencere"
155743609="Buraya yeni not yaz"
739612478="Dosya ekle"
1604859069="Sürüm"
-299829102="Şifreleme Yöntemi"
-477544027="Açık"
1506702806="Normal"
-1446479474="Gövde"
1658037448="Boş bir sayfa ile başla"
; Warning when you select many contacts and proceed to open them all
; simultaneously
584306170="%d adres açmak üzeresiniz. \n\nDevam edilsin mi?"

; Interval
60437277="Her %d dakikada"
511007177="Her %d saatte"
435767103="Saatte bir"
-247100801="Every day"
436294733="Haftada bir"
528418967="Every %d weeks"

; Warning when you select many bookmarks and proceed to open them all
; simultaneously
1101328228="%d yer imi açmak üzeresiniz. \n\nDevam edilsin mi?"

-700155865="Altta"
21275667="Son boyutu hatırla"
1672119243="Her zaman ekranı kapla"
14733995="Her zaman basamakla"
; Checkbox string in filetype dialog box
-1117577968="Web adresini direkt olarak uygulamaya gönder"

; Used in preference dialog box (window page)
1747305600="Etkin sekmenin yanına yenisini aç"

; Info panel. When server does not supply an encoding
-224998054="-güvenli değil- "

; Checkbox in download dialog for saving action
1137266026="Bu ekranı bir daha gösterme ve seçeneği hatırla"

; Certificate verification servername mismatch
-625958927="Sunucunun adı "%1"  ile sertifikanın adı "%2" uyuşmuyor. Birisi size kulak misafiri olmaya çalışıyor olabilir."

; Certificate not yet valid
-1263224075=""%1"  için sertifika %2 tarihinden önce geçerli değildir. Bilgisayarınızın saati doğru mu ?"

; The certificate expired on the given date
-221013334=" "%1" için sertifikanın süresi %2 tarihinde doldu. Site yöneticisinin sertifikaları güncellemesi gerekiyor."

; Certificate warning
1076459478=""%1" tarafından gönderilen sertifikalar için uyarılmak istemiştiniz"

; Unknown certificate authority
-1998870601=""%1" için sertifika bilinmeyen bir Sertifika Yetkilisi olan "%2" tarafından imzalanmış. Bunun geçerli olduğunu doğrulamak mümkün değil."

; Unknown root certificate authority
2104370139=""%1" kök sertifikası Opera tarafından bilinmiyor. Opera bu sertifikanın güvenilir olup olmadığını belirleyemiyor."

-1243033219="Sunucu onaylama aşamasında  bağlantıyı kesti."
1882483772="MP3 dosyaları |*.mp3|"
; Typically telnet, tn3270, news, mailto
-93919767="İletişim Kuralı"

907743631="Yazılım"
1949547324="Yeni düğme ekleniyor\n\n%s\n\nEmin misiniz?"
; Text in a dialogue that opens when you add a button to a toolbar whose
; action is executable
1251422638="Eklediğiniz düğmeye basıldığında bir program çalışıyor. Bu program Opera'nın kontrolü dışında çalışabileceği için tehlikeli olabilir.\n\n%s\n\nDevam etmek istiyor musunuz?"

-1165861871="Yeni düğmesi"
919933899="Opera e-posta programı: http://www.opera.com/m2/"
; Status message when M2 is emptying trash
1606080971="Çöp kutusunu boşaltıyor"

; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode
-1460323384="Opera etkisizlikten dolayı  %d saniye sonra tekrar yüklenecektir"
-825155371="Opera etkisizlikten dolayı  1 saniye sonra tekrar yüklenecektir"

; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field
-1877498682="Temizle"

; Message string used in a dialog box when user wants do do something that
; requires online mode (eg. fetching mail)
924255680="Şu anda çevrimdışı moddasınız.\n\nÇevrimiçi moduna geçmek ister misiniz?"

; Used in a popup error dialog when the certificate authority os unknown for
; the presented certificate.
-1490416928="Sunulan sertifikanın bilinmeyen bir Sertifika Yetkilisi var."

; Used in a popup error dialog when handshake faild due to export
; restrictions.
164301828="Dışa aktarma sınırlamalarından dolayı el sıkışma yapılamadı."

; Used in a popup warning dialog when handshake faild because the server
; does not want to accept the enabled SSL/TLS protocol versions.
1578580827="Sunucunun etkin SSL/TLS iletişim kuralı sürümlerini kabul etmemesinden dolayı el sıkışma yapılamadı."

; Used in a popup error dialog when handshake failed because the server
; requires encryption methods more secure than those enabled.
1390989995="Sunucunun etkin olandan daha güvenli bir şifreleme yöntemi istemesinden dolayı el sıkışma yapılamadı."

; Used in a popup warning dialog when the server wants to negotiate a
; connection that does not encrypt the data, but only verifies integrity.
574018254="Sunucu verileri şifrelemeyen ve yalnızca bütünlüğünü doğrulayan bir bağlantıyla anlaşma sağlamak istiyor. Devam ederseniz, veriler herkes tarafında okunabilir ancak değiştirilemez."

; Used in preference dialog box to control page redrawing
1427179905="Sayfa yüklendiği anda görüntülemeye başla"
550719049="1 saniye sonra görüntülemeye başla"
-2086956878="%d saniye sonra görüntülemeye başla"
674938805="Sayfa yüklendikten sonra görüntüle"

; Label in the preference dialog box for page redrawing feature
-2044163720="Sayfa görüntüleme"

; Used in mail filter dialog
-980079358="%s adresinden gelen iletiler"

; Add filter dialog box
376529848="Gönderenden Mesajlar"
-1245074222="Konusu şunu içeren iletiler"

; Account properties dialog box
2121516417="Hesap çeşidi"

; Message in reindex mail dialog box
569895596="Opera, bazı e-posta iletilerini yeniden sıralayacak.Eğer şimdi vazgeçerseniz, Opera daha sonra devam edecektir."

-1171706681="%s kullanıcısına buradan hızlı cevap yaz"
-1103514230="düzenli ifadeye uygun"
390893824="Bu süzgeçte ve kural ekle..."
; Used in javascript option dialog box
1209386397="Pencerenin boyutlandırılmasına izin ver"
2000527170="Pencerelerin taşınmasına izin ver"
1598300031="Pencerelerin açılmasına izin ver"
1591702420="Pencerelerin küçültülmesine izin ver"

; Used in javascript option dialog
1059426994="Durum kutusunun değiştirilmesine izin ver"

; Opens javascript options dialog box
2111331705="JavaScript seçenekleri..."

; Option string for popup window management
-1178005071="Açılır pencereler dahil her zaman ekranı kapla"

; Message shown when downloaded skin cannot be used
175291223="Devam edilemiyor. Opera sürümüne uygun bir tema türü seçin."

1420284438="Bağlar bulunuyor: "
-867731270="Metin bulunuyor: "
; Quick find/inline search didn't find any matching items.
1408761624="(Eşleşme bulunamadı)"
-1914012173="Eşleşme bulunamadı"

; Used when a newsgroup name is not sent in UTF-8
1692590165="Bu sunucudaki haber grubu isimleri standartlara uygun kodlanmamış. İsimler giden sunucu kodlamasına göre gösterilecektir."

; RSS folder
-427372281="RSS bildirimleri"

; Used for OE mail import, parameters are identity, account name and mailbox
-1034142199="%s [%s] (alındı)/%s"

; 
-1468588607="(%s) -alma başarılamadı, [err=%i]\n Id:%s\n From:%s"
-159267853=" bilgileri alındı"
969263664=" dönüştürülüyor. Lütfen bekleyin..."
-781606758="OE alma Uyarısı"
-2102437032="(%s) -boş posta kutusu atlandı"
704878608="Bildirimler"
-440036748="Dizin"

1548611541="Oda"
-281751318="Kullanıcı Sayısı"
1710093463="Konu"
; Displayed when the user tries to set a nickname for chatting while another
; user is already using that name
1843350990="%s takma adı zaten kullanılıyor. Yeni bir takma ad girin."

-32822822="%s odası parola korumalı. Parolayı girin."
-620870443="Otomatik döşe"
343252692="%d / %d"
-973585970="%d / %d  (%d saniye kaldı)"
-1501641545="%d / %d  (%d dakika kaldı) "
; A popup warning message that appears on pages with Voice XML content in a
; language not supported by the voice browser
-25876283="Konuşma Tanıma bu dili desteklemiyor"

; Default text for the Add button in forms. It is used to add template
; instances to the form.
1701265194="Ekle"

; Default text for the Remove button in forms. It is used to remove template
; instances from the form.
1462527183="Kaldır"

; Default text for the Move Up button in forms. It is used to move template
; instances in the form.
1183624700="Yukarı taşı"

; Default text for the Move Down button in forms. It is used to move
; template instances in the form.
2041209519="Aşağı taşı"

417170167="%s\n(okunmayan iletileri görmek için buraya tıklayın)"
1196390472="E-Posta (%d)"
945245059="Başlatılıyor"
422330584="'%s' dosyasının aktarımı tamamlandı \n(Menü için buraya tıklayın.)"
-683462731="Bilgi"
-1754086927="%s ile konuşma açık"
-343024111="Bilinmeyen kişi"
-1587827817="%d kullanıcı, oda konusu: %s"
-434443649="Sohbet odasına giriliyor..."
-1781726688="Dosya gönder"
-1807942708="%s odasına bağlanıldı"
991876860="Sohbet bağlantısı kesildi"
-1440211820="%s sizi odadan attı (Sebep: %s)"
-1132826756="Sohbet odasından ayrıldınız"
264572212="%s %s odasına girdi"
1072782510="%s bağlantıyı kesti"
987343019="%s %s odasından %s tarafından atıldı (Sebep: %s)"
1376744230="%s %s odasından ayrıldı"
-442172020="Oda konusu: %s"
-1111971637="%s oda konusunu %s olarak değiştirdi"
-1142203621="Oda yönetimi açık"
-972968523="%s +m kipini açtı: oda şu anda yönetiliyor"
-565019740="%s -m kipini açtı: oda artık yönetilmiyor"
-1320703231="%s +l kipini açtı: artık kullanıcı sayı sınırı %s"
325891291="%s -l kipini açtı: kullanıcı sayı sınırı kaldırıldı"
-1726460557="%s +t kipini açtı: oda konusunu artık sadece yöneticiler değiştirebilir"
-2015289952="%s -t kipini açtı: oda konusunu artık herkes değiştirebilir"
562170748="%s +k kipini açtı: oda şu anda parola korumalı"
-806947253="%s -k kipini açtı: oda artık parola korumalı değil"
1904702022="%s +s kipini açtı: oda şu anda gizli"
-750883179="%s -s kipini açtı: oda artık gizli değil"
-1719434490="%s %s kipini açtı"
1816602980="%s %s kullanıcı kipini açtı"
319028477="%s takma adını %s olarak değiştirdi"
-965314470="%s +o kullanıcı kipini açtı: %s şimdi oda yöneticisi"
926299881="%s -o kullanıcı kipini açtı: %s artık oda yöneticisi değil"
1605464424="%s +v kullanıcı kipini açtı: oda yönetiliyorsa %s konuşabilir"
-1619203754="%s -v kullanıcı kipini açtı: oda yönetiliyorsa %s konuşamaz "
766732100="%s %s@%s (%s)"
-1933272880="%s şu odalarda bulunuyor: %s"
1378311846="%s %s sunucusunu kullanıyor (%s)"
406926542="%s bir irc yöneticisi"
-1815767593="%s dışarıda (%s)"
1913009061="%s %s olarak giriş yaptı"
385714693="%u saat"
-156316936="%u saat"
-675178343="%u dakika"
-806048756="%u dakika"
-445511709="%u saniye"
-1816984426="%u saniye"
48425245=" ve "
-1557830673="%s %s da giriş yaptı, %sdir işlem yapmıyor"
936707788="%s %s da giriş yaptı"
-1752296958="&Answers.com"
-1752296957="Opera &Arama"
-1752296956="Ama&zon.com"
-1752296955="&Ebay.com"
-1752296931="Do&wnload.com"
-859211014="Yeni bildirimler:\n%s"
; Dialog message
120044454="Bilinmeyen hata"

; Message box text shown when hotlists data has been imported
-348055302="%d girdi alındı"
1862555410="Bir girdi alındı"

; Used in File Handler Edit Dialog
-694083371="Programı başlatmadan önce sor"

; Text on button that opens file handler dialog box
-1031377841="Kaydedilenler için uygulamalar..."

73186160="Popülarite"
-1570631949="Odaları listele"
-1689094898="Odaya gir"
144583584="Takma ad değiştir"
-1142784857="E-Posta Gönder"
-1591746111="Gönder/Al"
-29774876="Sabit boşluk"
-33861927="Hareketli boşluk"
-1554596811="Sayfa Sığdırıcı"
1196468679="Bildirimler"
928245257="Sohbet (IRC)"
1980799452="XHTML+Ses"
; This warning will be displayed for anonymous Diffie Hellman secure SSL
; connections.
1971097350="Sunucu ANONİM bağlantı istedi, bu yüzden sunucunun kimliğini onaylamak mümkün değil. Bu normalde anonim bir hizmet midir ve bu anonim sunucuya veri göndermek istiyor musunuz ?"

; This warning is displayed if a low level encryption (level 1) is selected
; by the server.
15694585="Bu site, artık güvenli kabul edilmeyen eski bir şifreleme yöntemi kullanıyor.  Bu yöntem hassas verilerinizi korumak için yeterli değildir. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Title of low encryption level dialog
-1608443547="Düşük şifreleme düzeyi"

; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a number
; field. Any %1 is replaced by the entered value and %2 with the step
; value.
1300921250="%1 bu form için kullanılabilir bir rakam değil. Bu alanda sadece belli rakamları kullanabilirsiniz."

; The error to display if we get a VALIDATE_ERROR_STEP_MISMATCH for a date
; field. Any %1 is replaced by the entered value and any %2 is replaced by
; the step value.
-2132866121="%1 bu form için kullanılabilir bir gün değeri değil. Bu alanda sadece belli günleri kullanabilirsiniz."

; The title of the error page that is shown when loading a URL fails.
-1125267849="Hata"

; The error page that is shown when loading a URL fails.
-1996452250="Erişmeye çalıştığınız %s adresi şu anda kullanılamıyor. Adresi (URL) doğru yazdığınızdan emin olun, sonra da sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin."

; The error page that is shown when loading an url fails.
1976505887="Internet bağlantınızın etkin olduğuna emin olun ve aynı bağlantıyı kullanan diğer uygulamaların çalışıp çalışmadığını denetleyin."

; The associated tablefield displays the signature of the certificate !!
; IMPORTANT !! No special HTML characters in this string !!
-371513372="İmza"

; Generic message when settings have been saved
-1154642790="Ayarlar kaydedildi"

; Generic message when no changes to settings have been saved
1871184022="Bu bölümde kaydedilecek değişiklik yok"

-94837333="Konuşma anlama ayarlarını indirin"
-1876705869="Konuşma anlama ayarları indiriliyor..."
1475804537="Bu ayarları kullanarak devam etmek istiyor musunuz?"
; Voice C3N User Agent Identifier, shall only be translated if supported by
; voicelibs
270046378="Opera"

; Voice C3N Prelink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1902106441="(go to | jump to)"

; Voice C3N Postlink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-2004163178="[page]"

; Encoding, when used other places than menus, to avoid crash with japanese
; access keys
-2092204962="Kodlama"

; The group, such as Unicode or Japanese, connected with a set of encodings
-341312310="Dil Kodlaması Grubu"

; Voice C3N Prenick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1744783314="yer imine git"

; Voice C3N Postnick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1846840051=""

; While downloading binary setupfile
-2011460894="Uzantı indiriliyor"
-655411675="Kurulum dosyası indiriliyor"

; Used as template when redirect is turned off to produce a clickable link
; to the redirection target.
-1845785787="Yönlendirme Durumu"
1433700170="Bu adres %s adresine yönlendirilmiş. Adrese gitmek için lütfen bağlantıyı tıklatın."
1433905157="Tercihler'de otomatik yönlendirmeyi etkinleştirebilirsiniz."

; Used to indicate that a document is generated by Opera.
-826703050="Opera tarafından üretildi."

; used when a wml deck is not reached in correct order
1976688640="Erişim engellendi"
566351754="Bu WML destesine erişiminiz engellendi.\n\nBu desteye doğru sırada erişmediniz."

; A short string to be displayed above the column of week buttons. No longer
; than a couple of chars. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-674571725="Hafta"

; A short string for Monday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-548377585="Pzt"

; A short string for Tuesday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-241569242="Sal"

; A short string for Wednesday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
11450219="Çrş"

; A short string for Thursday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
1634457179="Prş"

; A short string for Friday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-818947258="Cum"

; A short string for Saturday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
1479732404="Cts"

; A short string for Sunday. Used by the month view (calendar) widget in
; WebForms2.
-306449701="Paz"

; A fatal SSL error occurred, e.g. a handshake or transmission error, the
; internal error message gives more details
-1527043971="Güvenli işlem tamamlanamadı"

-1151828609="Bildirimler güncelleniyor"
; Replaces obsolete string 69881.
1399668865="Apple Mail programından al"

; Notification of a blocked popup
-1112516751="Açılır pencere engellendi "

; Text used in generating about text.
314331646="Eklenti yüklenemedi"

; Used for adding to account names when the account is temporary
-1520398650=" (geçici)"

; String used when a popup has been blocked to give the user an option to
; open it.
-314779598=" \n(Açmak için buraya tıklayın.)"

; Item on the start toolbar
376069807="Zirve 10"

; Music toolbar item.
1899152018="Ekle"

; Music toolbar item
-1751945089="Çal"
-1979986745="Duraklat"
-1751828113="Durdur"

-1797390215="Dosya al"
1099492910="E-posta görüntüleme"
; List box entry
612186847="Thunderbird'den al"
-16709870="Opera 7/8/9 dan al"

; Used as the default text to substitute a plug-in in an HTML document, if
; the plug-in is not installed and the images alt attribute is empty
931079982="Eklenti içeriği"

; Used as the default text to substitute a java applet in an HTML document,
; if java is not installed and the images alt attribute is empty
125645089="Java applet içeriği"

; Shown as tooltip and status information when the plug-in has not been
; activated
-245753105="Bu içeriğe erişebilmek için JavaScript'i etkinleştirmelisiniz. Bunun için F12'ye basıp "JavaScript'i etkinleştir"i seçin."

; This is the title of an error page displayed when a URL containing invalid
; characters in the servername is rejected during URL resolving
1996608452="Geçersiz URL"

; First line of the message, the URL is displayed on the next line
1150263994="URL"

; Second part of the illegal URL message, follows the URL
1150263995="bulunduğu konumda geçerli olmayan karakterler içeriyor."

; The possible reasons for why the invalid characters are there: Mistake, or
; attack.
1379880234="Bunların bulunma sebebi, adresteki bir yazım hatası olabilir veya adres sizi kandırarak güvenli olduğunu düşündüğünüz bir siteyi ziyaret etmenizi sağlamaya çalışıyor olabilir."

; Header for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-1396250407="Güvenlik Bilgisi"

; Followed by the secure tunnel specification." !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1176832065="Güvenlik iletişim kuralı"

; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used
; as a heading for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-350566025="Sunucu Sertifikası"

; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used
; as a heading for the SSL certificate description page." !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-2018873682="Onaylı Sertifika"
-2079528865="İstemci Sertifikası"

; Followed by the servername in the certificate that matched the servername
; of the host
1904202967="Onaylı Sunucu Adı"

; Who was the certificate for this server issued to
1138739937="Sahibi:"

; Who was this certificate issued by?
1138739353="Yayınlayan:"

; This warning is displayed when the user has disabled some or all of the
; strong encryption methods, and the server selected a low level
; encryption method (level 1)
-1209211918="Bu sitenin belirlediği şifreleme düzeyi güvenli değil. Bazı güvenli şifreleme yöntemlerini kendinizin devre dışı bırakması bu sunucunun mevcut düzeyi seçmesine sebep olmuş olabilir. devam etmeden önce güçlü şifreleme yöntemlerini yeniden etkinleştirmenizi öneririz. Düşük şifreleme düzeyi ile devam etmek istiyor musunuz?"

; Displayed in the about page if User JavaScript is enabled
-458492070="Kullanıcı JavaScript dosyaları"

; Mail panel
1520323759="İstenilen işlem gerçekleştirilemiyor çünkü seçili mesajlardan biri veya birkaçı alınmamış. Opera şimdi bu mesajları almayı deneyecek."
983164455="Taşıma veya kopyalama yapılamadı<"

; Transfers panel
-319112693="Dosyalar kontrol ediliyor"
-201564325="Dosyalar paylaştırılıyor"
-491457712="Etkin aktarımlar (İndirme/Gönderme)"
-1257431027="Bağlantılar (bağlantı/eş) [tümü]"

; BitTorrent connections, short version
-1631907428="Bağlantılar"

; BitTorrent connections, verbose text
434282018="Kaynaklar: %d, Eşler: %d (Toplam kaynak/eş : %d/%d)"

; Chat window
-338247295="%d kullanıcı"

; skin manager
86588876="Opera Standart"
1281989149="Opera Klasik"

; Skin manager
569369974="Windows Biçimi"
-903847876="Macintosh Biçimi"

; Tracker communication error header
-509925896="İzci ile bağlantı kurulamıyor:"

; Tracker communication error context
-1318861316="Torrent ile BitTorrent izci bağlantısı:"

; First message to user when clicking a .torrent link
1343611704="Bir BitTorrent indirmek üzeresiniz:"

; First message to user when clicking a .torrent link (message displayed
; below data)
1343611705="BitTorrent ağının bir paylaşım ağı olduğunu ve içeriği indirirken aynı zamanda paylaştırdığınızı  lütfen unutmayın. Siz dosyayı indirdirmeyi tamamladıktan sonra dahi, aktarımı durdurmadığınız veya Opera'yı kapatmadığınız sürece dosyayı paylaştıracağınızı unutmayın.\n\nBunu yapmak istediğinizden emin misiniz?"

; Title of the dialog
1692897257="BitTorrent indirme"

-819618716="'%s' BitTorrent arşivinin aktarımı tamamlandı.\n(Menü için buraya tıklayın)\n\nElle durdurmadığınız sürece indirilen içeriği\npaylaşacağınızı unutmayın."
; Move-to-sent-dropdown in mail import wizard, no mailbox selected:
-1564256783=""

; Appended to title for session imported from Opera 6.
-93013348="Opera 6 dan al"

; Title for autosave session imported from Opera 6.
2009387892="Opera 6 dan al  (otomatik kaydedilen)"

; The loading was aborted due to security reasons for instance loading a
; file: url from a document loaded from an http: url
-1399476641="Güvenlik nedenleriyle bu adresin yüklenmesi engellendi."

; Caption for a single alternate link in a newsfeed
-387365869="Makale:"

; Caption for a single related link in a newsfeed
-1767083404="İlgili bağlantı:"

; Caption for a single via link in a newsfeed
-217852653="Bağlantısı ile:"

; Caption for a single download link in a newsfeed
787372707="İndirme:"

; Button to reset a preference to default.
-425450415="Varsayılan"

; Internally generated document needs JS to function.
1110936292="Bu belgeyi kullanabilmek için JavaScript'i etkinleştirmelisiniz. Daha sonra sayfayı yenileyin."

; Show all configuration options at the same time.
-1870351643="Tümünü göster"

; Messages for opera:config.
491310161="Bazı değişikleri etkinleştirmek için Opera'yı tekrar çalıştırmanız gerekebilir."

; Title for opera:config.
1592381550="Tercih Düzenleyici"

; Writing direction for language, "ltr" for left-to-right or "rtl" for
; right-to-left.
1850176044="soldan sağa"

; The OCSP server says that the OCSP request was malformed
1676397738="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu, bozuk istek yüzünden onaylamanın yapılamadığını bildirdi."

; The OCSP server could not create response because of an internal error
1260085234="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu, belirlenemeyen bir sunucu hatasından dolayı onaylamanın yapılamadığını bildirdi."

; The OCSP server says try again later
-1852612414="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu, sunucu çevrimdışı olduğundan onaylamanın yapılamadığını bildirdi, lütfen daha sonra tekrar deneyin."

; The OCSP response should have been signed when it was sent, Opera does not
; support signing of OCSP responses
-1629981425="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu, isteğin imzalanmamış olmasından dolayı onaylamanın yapılamadığını bildirdi."

; The OCSP server claims we are not authorized to get a response for the
; validation request. This is very likely an OCSP server problem
-780013139="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu, bu sertifikayı onaylama yetkiniz olmadığı için onaylamanın yapılamadığını bildirdi."

; We don't understand the reason code given for why the OCSP request failed
1288130594="Çevrimiçi Sertifika Doğrulama (OCSP) sunucusu,  bilinmeyen bir hatadan dolay onaylamanın yapılamadığını bildirdi."

; An error was found in the OCSP response, making it invalid
887031139="Çevrimiçi sertifika doğrulama (OCSP) sunucusundan gelen yanıtta bir hata var."

; The OCSP response could not be validated, and it could be a fake
1205273924="Çevrimiçi sertifika doğrulama (OCSP) sunucusundan gelen yanıt doğrulanamıyor."

; The OCSP response is older than its specified validity period, or is so
; old Opera will not accept it.
466045243="Çevrimiçi sertifika doğrulama (OCSP) sunucusundan gelen yanıt çok eski."

; The website is no longer in operation, and the certificate has been
; revoked
452336457="Site artık çalışmadığı için sertifika iptal edildi."

; A newer certificate has been purchased.
-1035416434="Daha yeni bir sertifika yayınlandığından için sertifika iptal edildi."

; The information in the certificate no longer identifies the correct owners
10534282="Sitenin sahipleri değiştiği için sertifika iptal edildi."

; There's been a serious problem at the CA, and at least some of the
; certificates from the CA can no longer be trusted
-260835684="Sertifika Yetkilisi'nin güvenliği kırıldığından veya ve bu yayımcının sertifikaların bazıları veya tümü artık güvenilir olmadığı  için sertifika iptal edildi."

; The owner has reported that the private key associated with the
; certificate was compromised (e.g. stolen) or lost (e.g. they forgot the
; password)
345370497="Sertifika ile gelen anahtar kırılmış olup sertifika artık güvenilir olmadığı için sertifika iptal edildi."

; Status bar shows plug-in initiated url loading. Input string: domain name
; of url being loaded.
83724205="%s tarafından veri alınıyor"

; Used when a 40/56-bit, authentication-only or anonynmous method is
; selected by the server
-1765289207="Sunucuda kullanılan şifreleme yöntemi güvenli kabul edilmiyor."

; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not
; long enough to provide adequate security, presently it is used for RSA
; keys shorter than 900 bits.
1375884585="Sunucu kısa bir ortak şifreleme anahtarı kullandığı için güvenli kabul edilmiyor."

; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not
; long enough to provide adequate security, presently it is used for
; RSA/DH/DSA keys between 900 and 1020 bits.
1691604376="Sunucu yalnızca orta düzey güvenlik sağlayan bir ortak şifreleme anahtarı kullanıyor."

; Currently used for SSL v2, which is obsolete and have known security
; problems fixed by later versions of SSL and TLS
-656286379="Sunucu eski bir güvenlik iletişim kuralı sürümü kullanıyor."

; Used in search field on address bar
-1453429782="Say&fada bul"

; Caption for multiple alternate links in a newsfeed
769504734="Makaleler:"

; Caption for multiple related links in a newsfeed
-426780673="İlgili bağlantılar:"

; Caption for multiple via links in a newsfeed
505415390="Bağlantısı ile:"

; Caption for multiple download links in a newsfeed
1334569070="İndirmeler:"

; Sent to console when Opera is not able to load a script linked from a page
-577114886="Bağlantılı komut dosyası yüklenemedi"

; Heading for the folder or ftp listing page
489139792="Klasör Listesi"

1964793765="%s sunucu"
; html title of the page information
-1527978796="Sayfa Bilgisi"

; Chat window
2127064144="%d adet kullanıcı"

-771071578="%d kullanıcı, oda konusu: %s"
; The certificate expired on the given date, java allow dialog.
2089918635=" "%1"Sertifikanın süresi bitmiş%2. Site yöneticisi uygulamayı güncellemeli."

; Warning displayed if a certificate is being installed from a HTTP or FTP
; URL
-1725796747="Bu sertifika "%1" adresinden, güvenli olmayan bir bağlantı ile indirildi."

; Displayed for unknown root certificates that are missing the required
; basic constraints and key usage extensions
760918586=""%1" için sertifika, gerekli tüm bilgileri içermiyor."

; Name of the Today folder in the history panel/page
-1748691533="Bugün"

; Name of the Yesterday folder in the history panel/page
-1882227284="Dün"

; Name of the Earlier this week folder in the history panel/page
756908222="Bu hafta içinde"

; Name of the Earlier this month folder in the history panel/page
353293976="Bu ay içinde"

; Name of the Older folder in the history panel/page
1447812616="Daha eski"

; About page User CSS folder label
168507773="Kullanıcı CSS dizini"

; Merlin dedication for about-page.
489069232="Geir Ivarsøy'un anısına."

; Description of how Basic Authentication sends the password
48164205="Temel Kimlik Doğrulama: Metni sil"

; Description of how Digest Authentication sends the credentials
1677839979="Özet Kimlik Doğrulama: Parola doğrudan geçmedi"

; Description of how NTLM Authentication sends the credentials
-1485707258="Microsoft NTLM : Parolda doğrulanamadı"

; Description of how MS Negotiate Authentication sends the credentials
-488341557="Microsoft Negotiate : Parola doğrulanamadı"

; Button in source viewer toolbar for saving to cache and refreshing the
; edited page
1094079060="Değişiklikleri uygula"

-611566104="Önceki oturumdan bekleyen IMAP komutları var. Bunları şimdi işlemek ister misiniz?"
-1662197742="Bekleyen IMAP komutları"
735576426="Sunucu hatası: %s. Parolanızı mı değiştirdiniz?"
1809598168="Kaynak:"
-1204190122="Bileşen ekle"
-1318171891="Firefox olarak görün"
-2000624253="Internet Explorer olarak görün"
-1278148494="Bileşen indir"
1755000112="Bileşen indiriliyor..."
; Error text when a setup file or widget can't be applied after download
-420402860="Bu dosyayı uygularken bir hata oluştu"

-1926142231="İndirilen bileşeni kaydet"
616590390="Bu bileşenin kalmasını ister misiniz?"
-48102728="%s sizi %s  odasına davet ediyor. Eğer odaya gitmek istiyorsanız oda adına tıklayın."
587964953="%s size %s(%s) dosyasını göndermek istiyor. Kabul etmek için dosya adına tıklayın."
268083167="Tüm benzer içerikleri engellemek için öğeye tıklayın. Eğer belli bir öğeyi engellemek isterseniz 'Shift' tuşuna basarak tıklayın."
-1026292481="Engelleniyor:"
1415826242="Engel kaldırılıyor:"
-593203511="Bu dosyayı açmanız bilgisayarınız için tehlikeli olabilir.\nEğer dosyanın içeriğine güveniyorsanız açın.\nDevam etmek istiyor musunuz?"
; Should typically be %#c on Windows and %c on Unix. Format used by the
; locale to define how a long date/time is shown.
1965445176="%#c"

; Text written on top of blocked images when using the content blocker
1592645969="ENGELLENEN RESİM"

; Text written on top of blocked plug-ins when using the content blocker
-1159735767="ENGELLENEN İÇERİK"

; Sender of welcome message shown when you create the first e-mail account
; in Opera
-1111582602="Opera Masaüstü Ekibi "

; Subject of message shown to new mail client users.
1988764740="Opera Mail'e Hoş Geldiniz"

; Body of message shown to new mail client users.
-1111729968="Değerli Opera kullanıcısı,\n\nOpera'nın dahili e-posta, haber ve bildirim istemcisini etkinleştirdiniz. Bunu sizin de bizim kadar seveceğinizi umuyoruz!\n\nOpera E-Posta, hızlı ve kolaydır. İletileriniz otomatik olarak kaydedilir ve bunlar arasında arama işlemleri çok basit ve hızlıdır.\n\nOpera, diğer e-posta istemcilerden biraz farklı çalıştığı için, kullanıcıların e-posta ve bildirim yardımlarını okumalarını öneriyoruz:\nopera:/help/mail.html\nopera:/help/feeds.html\n\nSizi e-posta istemcisini kullanarak e-postalarınızı sıralamaktan kurtulmaya davet ediyoruz. Opera bunu sizin için yapmaktan memnuniyet duyar.\n\nOpera takımının en iyi dilekleriyle\n"

-1311631998="Ekle"
2080847489="Tamam"
; In the BitTorrent configuration dialog to indicate unlimited
; download/upload speed
-1067119794="Sınırsız"

; Used for link in error page when XML document cannot be parsed.
-1989918768="Belgeyi HTML olarak yeniden ayrıştır"

; Text for XML parse error message
2146131313="Hata:"
-267730392="Belirleme:"

; A widget that has no name assigned to it
-1412267390="Bileşen"

; Shown in the warning dialog for removing accounts if removing will remove
; local messages
-1187019550="Bu hesap için yerel olarak kaydedilmiş iletiler silinecek."

; Text on the button in the WF2 calendar that clears the selected value,
; selecting "no" date.
559655831="Hiçbiri"

; Text on the button in the WF2 calendar that selects the date that is
; "today"
579923217="Bugün"

; Title for warning on read-only messages
83187865="Bazı iletiler değiştirilemez"

; Text for warning on read-only messages
37533518="Seçili iletilerden bazıları, salt okunur olarak işaretlendirildikleri için değiştirilemez."

; The title attribute of the >> link for selecting next entry on generated
; webfeed pages
1248101963="Sonraki"

; The title attribute of the << link for selecting previous entry on
; generated webfeed pages
-1151467159="Önceki"

; The link for going back to list of all entries when on a generated page
; for one entry
-494370643="Tümü"

; Description for the Subscribe button on generated feed page.
-1328280387="Subscribe to this feed to receive updates."

; Title of history search page
1099269918="Geçmişte Arama"

; Subscribe to an RSS/Atom Web feed.
-606519656="Abone ol"

; Unsubscribe from an RSS/Atom Web feed.
1867586235="Aboneliği iptal et"

-1413000657="Besleme öğesi bulunamadı."
; Link to a list of all the users current web feed subscriptions.
336536911="Beslemelerim"

; Heading for generated page when Opera has blocked a fraud site
-91525170="Sahtekarlık Uyarısı"

; Body of warning page generated when Opera has blocked a phishing site
1964603636="Gezmeye çalıştığınız sayfa, sahtekarlık yolu ile insanları kandıran siteler listesinde yer alıyor. Genelde sizin kişisel veya finansal bilgilerinizi isteyerek sahtekarlık yapmayı planlamaktadır. Opera Software, bu siteyi gezmemenizi tavsiye eder."

; Body of warning page generated when Opera has blocked a malware site
1507570172="Gezmeye çalıştığınız sayfa, zararlı yazılımlar dağıtan bir site olarak raporlanmış. Bu siteden indireceğiniz programlara bilgisayarınıza zarar verebilir.  Opera Software bu siteyi gezmemenizi tavsiye eder"

; The source name of the phishing/malware database
-1165054929="Tavsiye eden: "

; Precedes the link giving details from the phishing/malware partner
759329012="Detaylar:"

; The link to the details from the phishing/malware partner
1638132361="Bu sayfa neden raporlanmış?"

; Option to bypass Opera's blocking of a blacklisted site
-871840478="Bu uyarıyı yoksay"

; Option to go to the help for the anti-phishing feature
-543549680="Opera'nın sahtekarlık koruması hakkında daha fazla bilgi edinin"

; Precedes the link giving the option to go to the anti-phishing help
-661980182="Daha fazla bilgi edinin"

; The link giving the option to go to the anti-phishing help
1717109687="Opera'nın Sahtekarlık Koruması"

; The 'get me out of here' option for generated page when Opera has blocked
; a blacklisted site
-1113781852="Başlangıç sayfasına git"

; The title (heading) of the generated page you get when visiting a feed
; you're not subscribed to
-1466197371="Not Subscribed to Feed"

; The title (heading) of the generated page you get when visiting a feed
; you've subscribed to
-753635710="Subscribed to Feed"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text is the feed's title
-761916080="Title"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text is the feed's author
-102772223="Author"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next date is the time of when the feed last had en antry added to it
986516053="Last updated"

; Used in the table of meta information about feed, this one says that the
; next text describes how often the feed will update
1844656495="Update frequency"

; Used to describe how often the feed will update
-1589461105="Every %d days"

; Explanatory text displayed at the top of the page when using the ALT
; debugger.
-1197772896="Görüntüler geçersiz veya ALT öznitelikleri yok."

; Title of the history top 10 shown in the Speed Dial suggestions list
-2038375348="Sık gezilen sayfalar"

; Shown when no history top 10 is available to be listed in the Speed Dial
; suggestions list
1509749455="Tarayıcı geçmişi mevcut değil"

; Title of the list of open Web pages shown in the Speed Dial suggestions
; list
1028796671="Açık sayfalar"

; Shown when the list of tabs in the Speed Dial dialog suggestions list is
; empty
-1163002853="Açık sayfa yok"

; Title of the list of suggested Opera sites for speeddial
-416790863="Opera siteleri"

; Speed Dial help button
528772207="Hızlı Erişim nedir?"

; Caption of button in inline help that opens an Opera help page
1059596273="Daha..."

; Short help shown inside the Speed Dial page
2056080008="Hızlı Erişim özelliği ile yeni bir sekme açtığınızda sık kullandığınız sayfalara hızlıca erişebilirsiniz. Yeni bir Hızlı Erişim atamak için boş kutulardan birisine tıklayabilir, köşelerdeki çarpı işaretleriyle bunları silebilir veya sürükle bırak ile sıralarını değiştirebilirsiniz. Hızlı Erişim özelliği atadığınız bir sayfayı açabilmek için ise küçük resme tıklayabilir veya %1 ile %2 arası tuşları kullanabilirsiniz."

; Caption of a button that unhides Speed Dial
-1656817791="Hızlı Erişimi Göster"

; Caption of a button that hides Speed Dial
-96763782="Hızlı Erişimi Gizle"

; Shown inside an empty Speed Dial
-1799226240="Web sayfası eklemek için tıklayın"

; Shown on a Speed Dial to indicate that it will show a preview of the Web
; page
761703394="Önizleme"

; Tooltip shown on a Speed Dial. The parameter will contain the url of the
; web page that is set for the Speed Dial
-318104816="%s sayfasına gitmek için tıklayın"

; Instructions shown during Speed Dial configuration
-1199406616="Listeden bir sayfa seçin veya Web adresini girin"

; Name of the feature
2112804961="Hızlı Erişim"

; Title of Speed Dial in browsing history
-524350168="Hızlı Erişime geri dön"

; Title of the Opera Web site listed in the Speed Dial suggestions
-371290281="Opera"

; Title of the My Opera community Web site listed in the Speed Dial
; suggestions (My Opera is a trademark, so only community is translated)
956084379="My Opera Topluluğu"

; Title of the Opera Mini website listed in the Speed Dial suggestions
673402787="Opera Mini"

; This is used to write the text "Private key" in the certificate
; information document
1587547435="Özel anahtar"

; This is used to write the text "Public key" in the certificate information
; document
-1527878545="Ortak anahtar"

; This is used to write "bits" after the public key length in the
; certificate information document
-799556727="bit"

; This is used in the certificate information document if a certificate
; specifies an unknown algorithm
1300979957="Bilinmeyen algoritma"

; This is used in the certificate information document if a certificate's
; name includes an unknown field
1483768932="Bilinmeyen alan adı"

; Status bar text shown when something was successfully synchronized
-1241184912="%s - Eşleştirme tamamlandı"

; Status bar text shown when synchronization is disabled i.e. you're logged
; out
-1393451957="Eşleştirme devre dışı"

; Status bar text shown when logging into Link succeeds
-730535345="%s olarak giriş yapıldı"

; For mail import. The Eudora.ini part is not to be translated.
40534390="Eudora ayar dosyaları (Eudora.ini)|Eudora.ini|"

; For mail import. The ACCOUNTS.INI part is not to be translated.
-1641887931="Opera 5/6 E-posta hesap dosyları (ACCOUNTS.INI)|ACCOUNTS.INI|"

; Account selector option in dropdown
1121168764="Tüm hesaplar"
-1655717210="Posta hesapları"
-1655676448="Haber hesapları"

; The name to show in the dialog for selection of wand entry when the saved
; wand data has no saved username
998846914=""

; Used on the feed display page
-1663137106="Bir bildirim veya bildirim grubu seçin"

; A message is unread (adjective, singular)
79497391="Unread"

; A message is flagged (adjective, singular)
-252529702="Flagged"

; Caption for message serach box
1268480250="Search: "

; Header for flag column
899934934="Flag"

; Header for selecting from a list of articles
-1028855586="Select an article"

; Action to read an article from a summary
1780026650="Read full article"

; Action performed on a message
-2139913099="Flag"
-1574804067="Preview"

; List of unviewed messages
-73755435="Unviewed"

; Feed settings title
1214806617="Ayarlar:"

; Feed settings
775709190="Rename feed:"
1532452105="Move to new group:"
302300170="Move to existing group:"
275891371="Maximum number of articles:"
901088288="Maximum article age:"
1837100739="Show images in articles:"

; Feed subscription prompt
-1737506987="Do you want to unsubscribe from this feed?"
1928300466="Do you want to subscribe to this feed?"

; Text for button to discard a draft e-mail.
988706467="Taslağı yoksay"

; Caption for the Update button on the Mail Feed toolbar
-1432777022="Güncelle"

; Tooltip text for the trust and security button, in the address bar
1403080542="Güvenlik bilgisi"

; Unsubscribing from IMAP folder, shown in the progress bar in the mail
; panel
2007355264="Dizin üyeliği iptal ediliyor"

; Appears in the file type drop-down box in the Save As dialogue: alternate
; description returned for some file types when no accurate description is
; found on the system
-27178760="%s dosyaları"

; Column header for status column in mail view
-395841478="Durum"

; Filter that filters on message body
-1852215574="Mesaj gövdesi"

; Description for filter that filters on message body
-1902563955="ileti gövdesi"

; Mail notifier when multiple (%1) new messages have been received for the
; account whose name (%2) is listed in account properties. For feeds, the
; account is always named RSS.
-1249831138="%2 için %1 yeni ileti alındı"

; Progress status when synchronizing mailboxes
2050124690="Eşleştiriliyor"

; For mail import. Do not translate the file name accounts.ini
-310259514="Opera 7/8/9 e-posta hesap dosyaları (accounts.ini)|accounts.ini|"
-791839446="Opera 7/8/9 e-posta hesap dosyalarını (accounts.ini) içeren klasör:"

; This is used for PKCS #12 import when the key is protected using a weak
; method no longer supported, or one that is too new
-776882804="Sertifikanın anahtarı desteklenmeyen ve büyük olasılıkla yeterince güçlü olmadığı düşünülen bir yöntemle şifrelenmiş."

; Tooltip appearing when the user drags a link to a toolbar without holding
; the Shift key
-743466299="Bağlantıları araç çubuğuna taşımak için Shift tuşuna basılı tutarak sürükleyip bırakın"

; Product name to be used wherever we want to refer to Opera Link
1333695611="Opera Link"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR error is thrown
119204="Opera Link'de bilinmeyen bir hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_PARSER error is thrown
1041819952="Opera Link sunucusundan gelen veri ayrıştırılırken bir hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_MEMORY error is thrown
928973852="Opera Link'de yetersiz hafıza hatası oluştu"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SERVER error is thrown
1163973082="Opera Link sunucusunda bilinmeyen bir hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_FAIL error is
; thrown
-1691523670="Opera Link sunucusu ile bağlantı kurulamıyor"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_ABORTED error is
; thrown
565166607="Opera Link sunucusuyla olan bağlantı iptal edildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_COMM_TIMEOUT error is
; thrown
-395641931="Opera Link sunucusu ile olan bağlantı zaman aşımına uğradı"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_REQUEST error is
; thrown
-1098672526="Opera Link sunucusuna geçersiz bir istek gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_PROTOCOL_VERSION error
; is thrown
-1333583462="Opera'nın bu sürümü eski bir Opera Link protokolü kullanıyor. Lütfen Opera'nızı son sürüme güncelleyin."

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_CLIENT_VERSION error is
; thrown
-1874962361="Opera Web tarayıcının bu sürümünde, Opera Link desteklenmiyor"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_STATUS error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
-627697075="Opera Link sunucusuna geçersiz bir "durum" öğesi gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_BOOKMARK error
; is thrown.  The element name (in quotation marks) should not be
; translated.
-951826849="Opera Link sunusuna geçersiz bir "yer imi" öğesi gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_SPEEDDIAL error
; is thrown.  The element name (in quotation marks) should not be
; translated.
1206629940="Opera Link sunucusuna geçersiz bir "hızlı erişim" öğesi gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_NOTE error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
1430894847="Opera Link sunucusuna geçersiz bir "not" öğesi gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_INVALID_CONTACT error is
; thrown.  The element name (in quotation marks) should not be translated.
1391899765="Opera Link sunusuna geçersiz bir "kişi" öğesi gönderildi"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SYNC_DISABLED error is
; thrown
2076292343="Opera Link etkin değil. Menüden Dosya > Eşleştir ile etkinleştirebilirsiniz."

; Shown in console and error dialog when SYNC_ERROR_SYNC_IN_PROGRESS error
; is thrown
-1495130230="Opera Link eşleştirmesi zaten çalışıyor"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_AUTH_FAILURE error is
; thrown
871315836="Opera Link sunucusu ile kimlik doğrulama başarısız"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_USER_UNAVAILABLE error
; is thrown
1978776741="Kullanıcı bilgileri Opera Link sunucuları tarafından kilitlendi, ancak kısa bir süre sonra kullanılabilir olacak"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_AUTH_INVALID_KEY error
; is thrown
1646093475="Opera Link, sunucuya geçersiz bir anahtarla erişmeyi deniyor"

; Shown in console and error dialog when SYNC_ACCOUNT_USER_BANNED error is
; thrown
2095073449="Bu kullanıcı Opera Link sunucuları tarafından engellenmiş"

; Shown in console and error dialog when bookmarks fail to be sent to the
; server
749774515="Yer imleri gönderilemiyor"

; Shown in console and error dialog when notes fail to be sent to the server
1738900691="Notlar gönderilirken hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when speed dial entries fail to be sent
; to the server
-993047979="Hızlı erişim girdileri gönderilemiyor"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR error is thrown
1052970723="Opera kimlik doğrulaması sırasında bilinmeyen bir hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_PARSER error is thrown
229042575="Opera kimlik doğrulaması sırasında bir ayrıştırma hatası oluştu"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_MEMORY error is thrown
116196475="Opera kimlik doğrulaması sırasında yetersiz hafıza hatası oluştu"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_SERVER error is thrown
351195705="Opera kimlik doğrulaması sırasında çözümlenemeyen bir hata oluştu"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_FAIL error is
; thrown
-399540823="Opera kimlik doğrulama sunucusuna bağlanılamıyor"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_ABORTED error is
; thrown
1956269486="Opera kimlik doğrulama sunucusu ile olan bağlantı iptal edildi"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_COMM_TIMEOUT error is
; thrown
995460948="Opera kimlik doğrulama sunucusu ile olan bağlantı zaman aşımına uğradı"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ERROR_INVALID_REQUEST error is
; thrown
1841131953="Opera kimlik doğrulama sunucusuna geçersiz bir istek gönderildi"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_AUTH_FAILURE error is
; thrown
-2032548581="Opera kimlik doğrulama sunucusuna geçersiz bir kullanıcı adı/parola gönderildi"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_USER_UNAVAILABLE error
; is thrown
208076740="Kullanıcı bilgileri Opera kimlik doğrulama sunucus tarafından kilitlendi, ancak kısa bir süre sonra kullanılabilir"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_AUTH_INVALID_KEY error
; is thrown
-124606526="Opera kimlik doğrulaması, sunucuya geçersiz bir şifreleme anahtarıyla bağlanmayı deniyor"

; Shown in console and error dialog when AUTH_ACCOUNT_USER_BANNED error is
; thrown
315120744="Bu kullanıcı Opera kimlik doğrulaması sunucusu tarafından engellenmiştir"

; Text shown when link is synchronizing data.
557681870="Eşleştiriliyor"

; Text shown when link has finished synchronizing data.
-1544906983="Eşleştiriliyor"

; Text shown when link synchronizing fails.
-163055500="Eşleştirme başarısız"

; Text shown when link is synchronization is disabled.
1308700807="Eşleştirme devre dışı"

; Status bar text shown when synchronization is running
292664497="%s - Eşleştiriliyor"

; Status bar text shown when synchronization failed
-1569727813="%s - Eşleştirme başarısız"

; Text for the sync now button on the toolbar
-695977593="Şimdi Eşleştir"

; Text to indicate to use the system default BT client
-272895094="Sistem öntanımlıyı kullan"

; Use the opera built-in BitTorrent client
202485348="Opera BitTorrent istemcisini kullan"

; When closing a tab, activate the last active tab
-660321471="Son etkin sekmeyi etkinleştir"

; When closing a tab, activate the next tab (on the right usually)
-2070808432="Sonraki sekmeyi etkinleştir"

; When closing a tab, activate the first tab opened from the closing tab
1175524137="Bu sekmeden açılan ilk sekmeyi etkinleştir"

; Opens the classic tab options dialog which contains MDI/SDI options
-1338654854="Ek sekme seçenekleri..."

; Will show thumbnails in the tab cycle popup
-1204073099="Sekmeler arası gezintide önizlemeleri göster"

; Will show thumbnails when hovering a tab
-565916561="Sekmelerin üzerindeyken önizlemeleri göster"

; Name for Qt Native skin
1186152368="Qt Doğal"

; Imported bookmarks are stored in this folder
-733480107="Firefox yer imleri"

; Replacement for the subject when a mail with no subject is received in the
; notifier
1329244355="(Konu yok)"

; Used in the security password dialog, with information to explain why the
; master password is necessary.
363383112="Opera, istemci sertifikasını kullanabilmek için, ana parolanıza ihtiyaç duyuyor."

; Used in new messages notification to indicate there are more new messages
; available than those displayed in notifier
1510965356="Daha..."

; Notification dialog title after changing language within preference
; dialog: language file not available, only adding preferred Web language
-1536844249="Kısmi Dil Değişimi"

; Notification dialog message after changing language within preference
; dialog: language file not available, only adding preferred Web language
806039210=""%s" dili, web sayfaları için kullanacağınız diller listesine eklendi. Uygun dil dosyası olmadığı için, kullanıcı arayüzü dili değişmeden kalacaktır."

; Text that tells users why the cookie dialog shows up. Parameter: 'cookie'
; or 'session cookie' (and the session cookie info contained in
; S_SESSIONCOOKIE_EXPLANATION).
1653233619="Bunu kabul veya reddedebilirsiniz  %s%s."

; used as an explation for session cookies within S_ASKCOOKIE_DESCRIPTION
-1536148041="(Opera kapandığı zaman silinecektir)"

; Checkbox to not show the cookie prompt dialog again
-300963963="Bana bir daha çerezler hakkında soru sorma"

; used within S_ASKCOOKIE_DESCRIPTION
1207150385="çerez"
907966101="oturum bilgileri"

; Label for the port set within the cookie
1048911605="Bağ. N.:"

; Label for the ports set within the cookie (more than one)
254344680="Bağ. Noktaları:"

; If cookie expiration date is not set, this text is shown
-424606774="Oturumun sonunda"

; Mail notifier when no new messages have been received after a manual check
; for the account whose name (%s) is listed in account properties. For
; feeds, the account is always named RSS.
-469125222="%s için yeni ileti alınmadı."

; Error message for a page violating our cross-network communication rules
2056177824="Yerel ağınızdaki bir sayfa, bilgisayarınızdan veri almak istiyor. Güvenlik sebeplerinden dolayı, otomatik erişim engellenmiştir."
59152060="Internetteki bir sayfa, özel ağınızdan almak istiyor. Güvenlik sebeplerinden dolayı, otomatik erişim engellenmiştir."
-705984580="Özel ağınızdaki bir sayfa, bilgisayarınızdan veri almak istiyor. Güvenlik sebeplerinden dolayı, otomatik erişim engellenmiştir."

; Title of opera:debug, the page used to connect a device to a (possibly
; remote) Dragonfly client
1667641612="Hata ayıklayıcıya bağlanılıyor"

; Button text or menu item fetch a complete message, including attachments
-395157089="Tüm mesajı al"

; Title of mail panel section where you can find the contacts you're
; following
-1879813421="Takip edilen kişiler"

; Title of mail panel section where you can find the threads you're
; following
1845368671="Takip edilen başlıklar"

; Label on a toolbar above the message explaining that clicking the button
; is required to get the complete message
1851618998="Bu ileti tam olarak alınmamış ancak indirilebilir."

; Label on a toolbar above the message explaining that clicking the button
; is required to get the complete message on the next check.
-1389234515="Bu ileti tam olarak indirilmemiş ancak e-postalarınızı sonraki kontrolünüzde tam olarak indirilebilir."

; Label on a toolbar above the currently viewed message.
-1910246336="Bu ileti e-postalarınızı daha sonraki kontrollerinizde alınacaktır."

; Footer for webfeeds preview page. %s will be replaced by URL of feed.
-1218543926="Bu sayfa %s adresinden Opera tarafından üretilmiştir"

; Link to more information about feeds
318398191="Bileşenler hakkında daha fazla bilgi alın"

; Dialog title and components

; Used in most dialogs
660644312="Tamam"
326443447="Tamam"
730258692="İptal"
193344611="İptal"

; Opera as default browser
602929145="Protokoller"
-960648533="http"
-1636630434="https"
-960449144="news"
-1070316939="ftp"
1780552688="gopher"
-960130529="wais"
776127007="Varsayılan tarayıcı olup olmadığını denetle"
1959530921="Tümünü seç"

; Password required
1934783555="Doğrulama"
-175979580="İleti"
-215302341="Kullanıcı"
-1474052307="Parola"

; Use Opera
2122499232="Opera'yı varsayılan internet tarayıcısı olarak kullan"
-1117247151="Opera işletim sisteminizin varsayılan Web tarayıcısı olarak ayarlanmamış.\n\nWeb sayfaları için Opera'nın varsayılan tarayıcı olarak ayarlanmasını ister misiniz?"
326436591="Evet"
660644283="Hayır"

; Validate source
-1956242782="Kaynak kodu onayla"
722076378="Bu sayfayı çevrim içi kaynak kodu onaylayıcısına göndermek ister misiniz?"

; Certificate
845172279="Sertifika Adı"
760368433="Yayımcı"
-489552039="Bu sertifikayla doğrulanan sitelere bağlantı kur "
-1710695723="Sertifika kullanmadan önce iletişim kutusunu göster"
1230327623="Onayla"
1619237134="Yükle"

; Performance
1500396219="En fazla tek sunucu bağlantısı"
-963384524="En fazla toplam bağlantı"

; Personal information
491280082="İsim"
365108324="Soyadı"
-1758483281="Adres"
786795682="Şehir"
-1493208566="Bölge/eyalet"
192982108="Posta kodu"
-800670115="Ülke"
-1308367955="Telefon"
866587697="E-posta"

; Fast bookmark access
-74873841="Yer iminin takma adını girin"

; Server name completion
-1620313612="Yerel ağ makinesi ara"
1099463235="Şunları kullanarak tamamlamayı dene"
-586855897="Ön ek"
-1174682320="Son ek"

; Links in frame
2076813121="Aç"
-1802770985="Kapat"

; Import e-mail
-204969357="Alma seçenekleri"

; Cookie security problem
-191270829="Onayla"
543673424="Reddet"
1830946422="[Onayla] ve [Reddet] komutlarını bütün alan adı kapsamına uygula"

; Update language file
940335548="Opera dil dosyanız güncellenmeyi gerektiriyor."
-1618068701="Yeni dil dosyasını indir"

; Automatic window reload
1704195940="Etkin "
879526679="dakika"
1522085772="saniye"
-1137798824="Sadece sayfa süre aşımına uğrarsa yeniden yükle "

; Image properties dialog header
-2071741297="Resim"

; Image properties
-360225991="Boyutlar"
-360227935="Derinlik"
-360207182="Adres"
998036769="Resim türü"
997983738="Dosya boyutu"

; File download
-290039121="Sunucu"

; Delete private data
-1773600261="Geçici çerezleri sil"
198003670="Bütün çerezleri sil"
-1236632752="Parola korumalı sayfa ve verileri sil"
1644218916="Bütün geçici dizini sil"
868452184="Ziyaret edilen sayfalar geçmişini sil"
-1526188589="Yazılmış adresler geçmişini sil"
-818510585="Ziyaret edilen linkler geçmişini sil"
1416340364="Dosya aktarım geçmişini sil"
-642181654="Bütün E-Posta hesap parolalarını sil"
526675409="Bütün Parola Sihirbazı parolalarını sil"

; Item properties
2128741606="Takma ad"
-1618821496="Adres"
-1958888455="Açıklama"
-1187537688="Oluşturuldu"
-1949464196="Ziyaret ediliş"

; Bookmarks Properties
-1241453065="İsim"

; Set home page
1795906726="Opera'yı her başlattığımda ana sayfamı görüntüle"

; Save windows
768336150="Tüm açık sekme ve sayfaları kolay erişim için kaydet"
-413528322="Opera'yı her açtığımda bu sekmeleri ve pencereleri göster"

; Confirm file upload
2025661489="Altta listelenen dosyalar aracılığınız olmadan başka bir bilgisayara gönderilmek üzere seçildi. Bu dosyaları göndermek istiyor musunuz?"
-88521873="Hedef"
-1312077104="Form adresi"

; Print options
-332433289="Sayfa arka planını yazdır"
-229197440="Başlıkları ve alt bilgileri yazdır"
1455310448="Ölçekli yazdır"
63340355="Sayfa sınırları (santimetre)"
-1006130883="Üst"
1157120597="Sol"
-462465912="Sağ"
1299923487="Alt"

; Print dialog. Destination tab
1003648387="Hedef "

; Print dialog. Options tab
592887117="Seçenekler"

; Print dialog. Printer program tab
766567485="Yazıcı programı"

; Print dialog.
2097463237="Yazıcılar"

; Print dialog. Checkbox
472255140="Dosyaya yazdır"

; Print dialog. Frame text label
643823355="Aralığı yazdır"
850397807="Kopyalar"
-730356454="Tümü"

; Print dialog
-1927520633="Seçim"
-319731166="Kopya sayısı"
-479337266="Önce ilk sayfayı yazdır"
203854778="önce son sayfayı yazdır"

; Print dialog. Frame text label
-786746304="Renk "

; Print dialog
2128880860="Mümkünse renkli yazdır"
-140671652="Siyah-beyaz yazdır"

; Print dialog. Printer parameter
-2051840762="Parametre"

; Print dialog. Dialog title
2013882579="Yazdır "

; First time dialog help text
960391086="Farenin orta tuş tıklama işlevi Shift+orta tıklama ile ayarlanabilinir.\n\nBu işlevi yapılandırmak ister misiniz?"

; Message box help text
1392883905="Eklenti araması sırasında kritik bir hata oluştu.\n\nŞimdi bir eklenti araması yapmak ister misiniz?"

; Text above a list of directories
-1716908490="Kayıtlı eklenti dizinleri"

; Preferences
-482365072="Uygula"

; Privacy
1669902403="Otomatik yönlendirmeyi kullan"
1493006323="Çerezleri yönet..."
-52958885="Opera'dan çıkarken çerezleri sil"

; Accessibility
-819148542="Fare işareti algılamasını kullan"
-1101959295="İçerik menüsünü açmak için metnin üzerinde çift tıklayın"
186363710="Farenin ileri-geri hareketinin algılanması sol ele göre ayarla"

; Windows
1445692897="Sekmelerde dolaş"

; Programs
-2039956664="İndirme dizini"
-386352693="Kaynak gösterici"

; Fonts and colors
-173306681="Seç..."
1850810654="En küçük yazı tipi boyutu (piksel)"
100462302="Uluslararası"
-466818101="Uluslararası yazı tipleri..."

; File type
387537687="Dosya türü"
1157430188="Dosya türü"
1246545064="Etki"
-465773983="Opera ile aç"
1157368313="Diske kaydet"
-476926331="Aktarım bittikten sonra aç"
-1590629512="Kaydetme yeri sorma, direkt olarak şuraya kaydet"
-1269937528="Varsayılan yazılım ile aç"
-1006151541="Başka bir yazılım ile aç"
1844282809="Eklentiyi kullan"

; Network
-868465547="Tarayıcı tanımlaması"
-1869997290="Tüm uluslararası web adreslerini UTF-8 ile kodla"
1016988895="Vekil sunucular..."
-697010572="Sunucu adı tamamlama"

; Link style
-1421175617="Ziyaret edilmemiş"
-1972543376="Altı çizik"
1222649501="Üzeri çizik"
-480033431="Renk"
1289892463="Ziyaret edilmiş"
-84227297="Ziyaret edilmiş bağlantılar işaretli"
-615919994="Gün"
1706322406="Saat"
-1267953030="Her zaman resim bağlantılarına çerçeve ekle"
1307039014="Her zaman linklerin üzerinde kenarlık olsun"

; International Fonts
-2034190404="Metin doğru gösterilmediği zaman kullanılmasını istediğiniz yazı tipini seçin."

; International fonts
-1975145200="Yazma sistemi"
-1669632023="Normal yazı tipi"
-1793402588="Eşit aralık yazı tipi"

; Cache
-1441773700="Temizle"
80367024="Disk önbelleği"
1963944855="Çıkışta boşalt"
1267104753="Şimdi boşalt"
969938757="Her zaman"
1085760724="Hiç"

; Proxy servers
1889671252="Vekil sunucuları"
-1895292633="HTTP"
1028618477="Bağ. N."
357110010="HTTPS"
402457745="FTP"
-116584809="Bağ. N."
-1421646356="Gopher"
-427503717="WAIS"
1709956069="Aşağıdaki adreslerde vekil sunucu kullanma"
-1543456927="Otomatik vekil sunucu yapılandırması kullan"

; E-mail client
747685698="Varsayılan E-Posta istemcisini kullan"
-921388538="Özel belirtilmiş E-Posta istemcisini kullan"

; Toolbars
-368151846="Adres çubuğu içinde göster"

; File types
1366031389="Sil"
1627417410="Düzenle..."

; Windows
624327750="Açık sekmeyi yeniden kullan"
43350370="Kaydırma çubuklarını göster"
-222483523="Başlık çubuğunda Web sayfası boyutlarını göster"

; Sounds
522220231="Uygulama seslerini etkinleştir"
-1436814124="Seç..."
-992349035="Temizle"
889786866="Dene"

; Multimedia
-1853078577="Hareketli resimleri etkinleştir"
1268135569="Web sayfalarında sesi etkinleştir"

; Checkbox to enable/disable multimedia
-747386131="Eklentileri etkinleştir"

; Tab label in the certificate manager, contains the client certificates
-60978559="Kişisel"

; Security
-74806097="SSL 2'yi etkinleştir"
-406036080="SSL 3'ü etkinleştir"
-1694952417="TLS 1'i etkinleştir"
-1112133979="Parola"
-269833206="Parolayı sor"
-486847814="Gerekli olduğunda"
268462382="Her oturumda"

; Personal certificates
-1490419489="Sertifikalar"
-1485348422="Al..."
520175649="Aktar..."

; Cookie security breach
-1149670446="Adres"

; The server wishes to send you a cookie
-2125062381="Adres"
-203368946="Yorumu göster"

; Language
1210138155="Kullanıcı arabirim dili"
-1904842103="Web sayfaları için tercih edilen dil"
-1336632854="Ekle..."
-1028888763="Kaldır"
416197127="Yukarı taşı"
416196573="Aşağı taşı"
-25810973="Dili belirlenemeyen sayfalarda kullanılacak kodlama"

; Accept language
-2008150466="Web dilini seç"
-1525378187="Kullanıcı tanımlı"

; PREFS_STARTEXIT
-3194516="Başla"
772433964="Başlangıç bildirim kutusunu göster"
1738333564="Çıkışta onay iste"

; Page style
-1353005527="Çerçeveleri etkinleştir"
-1657015726="İç çerçeveleri etkinleştir"
-227434624="Etkin çerçeve kenarlarını göster"
1395007035="Yetkili Modu"
2008271577="Sayfa stil tablosu"
1848555975="Sayfa yazı tipi ve renkleri "
815498886="Stil tablom"
1141762836="Yazı tipi ve renkler"
-969632386="Bağlantı stilim"
-239524646="Kullanıcı modu"
-430838526="Sayfa stil tablosu"
-1332666096="Sayfa yazı tipi ve renkleri "
-1623611217="Stil tablom"
-2039459235="Yazı Tipi ve renklerim"
1424221671="Bağlantı stilim"
1588756261="Stil tablom"

; Search
-1690930933="Arama"
-2113105465="Yardım"

; TRANSWIN_CLIENT
-1998478790="Kaynak"
-2032666645="Hedef"
1118241764="Boyut"
1727683959="Aktarılan"

; Contact properties
683448939="İsim"

; Net
1946698160="Başlangıç sayfası"

; Home
-1997322485="Posta adresi"
-95751100="Telefon"
-1063800375="Faks"

; Notes
967347539="Notlar"

1287164928="Yazdır"
905368231="Sertifika"
-621122269="Dili kabul et"
1022323818="Sunucu size bir çerez göndermek istiyor"
2131274965="JavaScript istemi"
-1272161503="Otomatik Sayfa Yenileme"
1534269379="Kişisel verileri sil"
173836213="Bilgiler"
395724496="Genel"
1447608274="Notlar"
-1763467992="Dosya gönderme onayı"
654135688="Çerez güvenliği sorunu"
-1704542452="Çerez güvenlik ihlali"
1534399195="Opera'dan çıkılsın mı?"
; The title for the Enter a Web address dialog, obtained by pressing F2
2037295635="Sayfaya git"

1093317516="Sunucu Adı Tamamlama"
-234093677="Eklentiler"
294279971="Tercihler"
687922277="Baskı önizleme"
623579183="Yazdırma seçenekleri"
1775785897="Oturumu kaydet"
123194780="Opera'ya kayıt ol"
661020909="Bağlantı stili"
-651058078="Uluslararası yazı tipleri"
90582312="Başlangıç sayfasını ayarla"
-23933957="Kullanıcı İsmi"
410049262="Parola"
1898978557="Kullanıcı ismi ve parolası"
-2126225866="Takma ad seç"
-93301963="Yeni hesap sihirbazı"
1419869538="Gerçek İsim"
1775430482="Kuruluş"
-38539477="E-Posta Adresi"
-711244042="Bağlantı İsmi"
1924502288="Parola"
343760999="Gelen sunucu"
1331275615="Giden sunucu"
258656003="İletileri ara"
-423800106="Sohbet odasına gir"
1205964306="Pano"
-66246951="E-posta"
-1356461606="Yer İmleri"
-1832881744="Kişiler"
-1433740559="Sohbet"
316157379="Geçmiş"
130814646="Gönder"
36795105="Dosya ekle"
130361664="Kimden"
-2086232177="Kime"
-2086232750="Cc"
-1291027524="Konu"
963741860="İleti yaz"
-1502184980="Yeni E-Posta Denetle"
-1989913697="E-Posta yaz"
609024688="Cevapla"
-633054391="Herkese cevapla"
; Forward mail
-415694375="İlet"

-1925068745="Sil"
1987282893="Hızlı cevap"
928144058="Geri al"
; Mark a message as unwanted mail
148653237="İstenmeyen posta"

; Mark a message as wanted mail
1328358662="İstenmeyen posta değil"

; Mark a message as read
148605312="Okundu"

; Mark a message as not read
-1248878781="Okunmamış"

1822835501="Gönder"
-1471065562="Yeni yer imi"
1695332897="Yeni dizin"
-1300231945="Görünüm"
699430799="Yeni adres"
810585962="Yeni dizin"
108662882="Takma ad"
1676962161="IRC sunucusu seçin ya da ismini yazın"
-447609479="Kişiyi ekle"
1415876114="Okunmamış"
1664487546="Gelen Kutusu"
1189434292="Giden kutusu"
1018758829="Gönderilenler"
754708919="Taslaklar"
1018770372="İstenmeyen posta"
-739058027="Çöp kutusu"
340864561="Önemli"
1018805321="Yapılacaklar"
-1602395097="Cevap Gönder"
1827310912="Telefon edilecek"
1665342300="Oturum"
-744394077="Parti"
-755539101="Komik"
-160452737="Değerli"
-747232396="Müzik"
944456873="Resim"
-737006806="Video"
-884079419="Belgeler"
395487417="Arşivler"
70193737="Sıralama"
-1808668614="Tüm iletiler"
575323265="Posta listeleri"
-1718639857="Aramalar"
963301518="Haber grubu"
-1876656956="Etiketler"
-1741792339="Ekler"
-712616020="Oda"
-712766700="Takma ad"
-1253458380="Kime"
1656979332="Konu"
-1546359922="Gönderilmiş(ler)"
501271444="Etiket"
782927141="Kimden"
-456987307="Konu"
-583974145="Gönderim Tarihi "
-2099736283="Etiket"
-967688182="Bağlantı kesildi"
1227181119="Bağlanıyor"
-483414934="Bağlanıldı"
169075727="Onaylanıyor"
530476474="Başlıkları getir"
-608225674="İletiler getiriliyor"
903932286="Gruplar getiriliyor"
-475056330="İleti gönderiliyor"
-1276429365="Kayıtlı parolaları korumak için ana parolayı kullan"
-599872740="Genel"
2018182024="Sunucular"
-663915022="Gelen"
-1545067542="Giden"
-1699026705="Süzgeç"
; Error dialog
-1714897938="Hata"

-594108235="Resimler"
1632572735="Dosya indir"
1871831470="Değiştir..."
-1734360711="Dosya uzantıları"
-1776501572="Dosya indirme penceresini göster"
-1309208407="Sil"
-1913444467="İletiler siliniyor"
1444256375="Silinen iletiler tüm görünümlerden de silinecektir"
1948572230="Çöpten geri alma onu ilk bulunduğu yere geri getirir"
-1736645513="Süzgeçler"
1181726059="Uyum"
-89018125="İç süzgeçler"
-1342334224="Eşlenen iletileri okunmuş olarak işaretle"
-2068041977="Önceden alınmış iletilere de uygula"
-1386444087="Bul"
-1554068629="İçinde ara"
2072166786="Süre"
-1501861780="Sadece şurada ara"
1596476603="Alt görünümler dahil"
952764396="Parolayı hatırla"
-941157161="Ne tür bir hesap açmak istediğinizi seçiniz"
-1544517843="Güvenli bağlantı kullan(TLS)"
797029072="İletileri sunucuda bırak"
78657381="Hangi yazılımdan almak istediğinizi seçin:"
-1651532393="Adresler listesini al"
-1813576765="İletileri al"
1845068602="Gözat..."
-1385841870="Parola sihirbazı parolanızı kaydetsin mi?"
339628160="Ctrl+Enter ya da Parola Sihirbazı düğmesine basarak giriş yapabilirsiniz."
464171249="Bu sayfada asla"
462839326="Bir kullanıcı adı seçin."
57541395="Bir Web sayfası adresi girin ya da listeden bir tane seçin."
-1047096046="İleti süzgeçleri"
-2061349988="Hoş Geldiniz"
1612275836="En son kaldığım yerden devam et"
1460510403="Kaydedilmiş oturumla devam et"
-1760565253="Ana sayfa ile başla"
-82217585="Açık sekme olmadan başlat"
-1142227500="İsim"
1026585507="Ek E-Posta adresleri"
1880162529="Resim URL si"
-1142404932="Simge"
-348224542="Hesap İsmi"
-1115791672="İsim Soyisim"
-39358979="E-Posta adresi"
-255067037="Cevapla"
-1840214134="NNTP sunucusu"
-1530318101="Sunucu"
-1635866954="Bağlantı noktası"
278019236="Güvenli bağlantı(TLS)"
-1213125907="Giden SMTP sunucusu"
-1940221560="İletiler indirildiyse okumuş olarak işaretle"
-1600034694="İletileri denetlerken iletilerin gövdesini indir"
68381463="İletinin yerel kopyasını kaydet"
82183132="E-postaları denetleme aralığı (dakika)"
-1602521967="Elle denetlerken bu hesabı da denetle"
292202002="İleti geldiğinde ses bildirimi kullan"
-1706007866="IMAP temel dosyasının yolu"
-1726997921="Otomatik olarak bütün giden iletileri özetle"
1748463647="İletileri kuyruğa at (hemen gönderme!)"
-949195674="İmza"
-1147674967="Gönderilen IMAP dizini"
-792494751="Bir mesaj gönderildiğinde, gönderilen kişiyi adres defterine ekle"
; Manage Bookmarks
-1304949343="Yeni..."

-113980259="Düzenle..."
-1304960797="Kes"
546567028="Yapıştır"
-421823748="Bu sayfayı başlangıç sayfası olarak ata"
228653310="Opera'yla açılan dosyalarını türünü gizle "
-1430948923="Girilmiş adresi kullan"
-1135957070="Başlangıç sayfası adresi"
539821223="Hata oluşunca uçbirim ekranı aç"
-793134482="Özel efektleri kullan"
808098795="Al"
-207624035="Aktarımlar"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
-928603328="E-posta denetiminden sonra kuyruktaki e-postaları gönder"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
-1973653085="Sunucu bildirimi"

1234683260="Bu Opera oturumunu bitirmek istediğinize emin misiniz?"
906143915="Bu sayfa için"
1966823412="Sunucunun tümüne"
; Header for file chooser dialogs.
837999419="Klasör için Gözat"

-710097434="Haber gruplarına üye ol"
1029105296="IMAP dizinlerine üye ol"
603725896="Etkin aktarımlar"
793558111="Şu anda etkin aktarmalarınız var Opera'yı kapatırsanız aktarmalarınız etkisiz hale gelecektir.\nOpera'yı kapatmak istediğinizden emin misiniz?"
1542282257="Özellikler"
; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux
731783015="Orta tuş görevini belirleyin"

; currently only used on Linux
875866297="Panodan metin yapıştır"
1965323504="Gezdirmeye başla"
1774522061="Yatay gezdirmeyi etkinleştir"

; What do to when mid clicking on a link.
1352230307="Bağlantıya tıklayınca"

748752984="Bağlantıyı açma"
662039849="Aç"
-445280252="Yeni sekmede aç"
-1592856997="Arka planda aç"
704798303="Yeni pencerede aç"
1295478975="Arka plandaki pencerede aç"
765543097="Çerezi ne yapmak istersiniz?"
; Dialog box title.
-74943979="Orta-tuş tıklama seçenekleri"

783261691="Görünüm..."
1549250714="Sertifika Yöneticisi"
; Tab label in the certificate manager, contains the Certificate Authorities
350979459="Yetkililer"

1212973748="Şu anki parola"
591201435="Yeni parola"
675284689="Yeni parolanızı onaylayın"
1344443447="Bununla aç"
177815783="İndir"
523656101="Yer imleri"
-1524059248="Adresleri Düzenle"
869886902="Varsayılanlar"
1593201402="Sunucu Yöneticisi"
1854106413="Parola Sihirbazı girişleri"
-421726267="Çerez"
23986966="Çerezleri yönet..."
-465766087="Parola Sihirbazı parolalarını yönet..."
-1817791195="Gezildiğinde yer imlerini sil"
1653710111="Yazı tipini seç"
-1680267981="Yatık yazı"
-1859325501="Altı çizik"
603566913="Üstü çizgili"
1883282023="Üzeri çizik"
1633756476="Renk"
-1311010849="Örnek"
-421878363="Güvenlik protokolleri"
-265178759="Etkinleştirilecek şifreleme yöntemlerini seçin"
-1144678240="Aranan kelime"
-1145004181="Sonrakini bul"
1358260818="Sadece tam sözcük karşılaştır"
-1269351212="Büyük/küçük harfe duyarlı"
721461702="Yukarı ara"
-307830759="Aşağı ara"
795361544="Örneğin, 'g opera' yazıldığında, Google arama motorunda 'opera' aranacaktır."
; Setting in dialog for creating new search.
420293095="Hızlı Arama arama motoru olarak kullan"

-1066839922="Tema"
-1573715592="Araçlar ve menüler"
548649135="Ad değiştir"
-977491054="Çoğalt"
686346="Sil"
79996673="İlerleme  çubuğu"
-1230900508="Fare ve klavye"
-1637909911="Düzenle..."
-453803737="Araç çubuğu ipuçlarını göster"
-606205635="Yeni sekmeler"
1757193435="Opera'yla açılan dosyalarını türünü gizle"
-1543329359="Varsayılan yazılım ile aç"
343300580="Opera'nın kullandığı dosya türleri"
831880020="Opera'nın kullandığı protokoller"
; HTML documents
274605458="HTML belgeleri"

; Default application
-1293166674="XML belgeleri"

; URL shortcuts
1508498686="URL kısayolları"

; Default application
-1293185325="GIF resimleri"
274672707="JPEG resimleri"
-1293175358="PNG resimleri"
-1293190628="BMP resimleri"
-1293166684="XBM resimleri"
-1429363389="mailto"

-1014019772="Opera'yı kullan"
-1579439409="Önbellek boyutu"
801196310="Belgeleri denetle"
-675646986="Resimleri denetle"
; Title for the dialog requesting input of the master password
-2026044173="Ana parola"

498549961="Güvenlik protokolleri..."
-103159331="Sertifikaları düzenle..."
; Currently only used on Linux
-947824666="Koyuluk"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
591114908="Terminal  ile aç"

; Label for favicon dropdown box
1301299569="Sayfa simgeleri"

; Label for java path text field
-800347417="Java yolu"

; Button text for testing correct Java path
860203344="Java yolunu onayla"

; Dropdown menu string
-142387607="Gömülmüş simgeler ve site simgeleri"
-502845958="Sadece gömülmüş simgeleri göster"
-1172880243="Simge gösterme"

; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box
1886033443="Eklenti yolu"

; On top of a list showing all detected pug-ins
-902159324="Bulunan eklentiler"

; Button text of a button starting a plug-in search
1366072352="Yeni bul..."

; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in
; path
-1324863160="Yolu değiştir..."

; Dialog title of a dialog that detects plug-ins
-1022104205="Eklenti birleşimi"

; Text above a list box
-1696719886="Birleştirmek istediğiniz eklentileri seçin"

; filedialog title
1101996933="Yeni Opera yer imi seç"

; filedialog title 
-1125805445="Yeni Opera adres dosyasını seç"

; filedialog title
102729404="Opera yer imi seç"
145418962="Opera Adres dosyasını seç"
673786110="Opera yer imlerini aktar"
1594379476="Opera adres listesini aktar..."
-1686314754="Opera yer imlerini farklı kaydet"
-657378444="Opera adreslerini Farklı kaydet"
65483378="Opera yer imlerini HTML olarak aktar"
268402344="Opera adreslerini HTML olarak kaydet"
-1975244422="Seçilen Opera yer imlerini farklı kaydet"
176757744="Seçilen Opera adreslerini farklı kaydet"
1538992238="Seçilen Opera yer imlerini HTML olarak kaydet"
975705252="Seçilen Opera adreslerini HTML olarak kaydet"
1449493677="Alınacak Opera yer imlerini seçin "
-1505726813="Alınacak Opera adreslerini seçin"
1074670505="Alınacak  Netscape yer imlerini seçin"
890314776="Alınacak Internet Explorer sık kullanılalar dizini seçin"
-781848516="Alınacak  Konqueror yer imlerini seçin"
1959700428="Alınacak  KDE1 yer imlerini seçin"

; Filedialog title
13914639="Ses dosyalarını seçin"
606324906="Dil dosyasını seçin"
-1096883633="Stil tablo dosyasını seçin"

; Parttern string to be used in a file dialog box
1292246144="Dil dosyaları |*.lng|"

; Dialog title 
138765038="Klavye ayarlarını düzenle"

; Dialog title
627005670="Fare ayarlarını düzenle"
-1683022317="Konuşma ayarlarını düzenle"

; Message box string shown when launching external programs
-423410334="Harici bir yardım uygulaması belirtmediniz. Yapılandırmayı şimdi düzenlemek istiyor musunuz?"

; One of the authentication methods in M2
1353894976="Otomatik"
-1645672767="Sade metin"

; Title of first time dialog box
-2099957441="İlk-defa ayarlama"

; File dialog title
1683506629="Sertifikayı al"
-77827252="Sertifikayı aktar"

-1869005731="Temizle"
1093187033="Küçült"
-1320166808="Sadece bu görünümden sil. Klavye kısayolu: Ctrl+X"
-565593601="Giriş yöneticisi"
263870417="Vekil sunucu için HTTP 1.1 kullan"
181840283="Sunum moduları"
94784750="Akıcı kaydırma"
1952261132="Varsayılan mod"
-1632714434="Formların biçimlendirilmesini etkinleştir"
-1129052357="Kaydırma çubuğu stillerini etkinleştir"
623308622="Dinleme modu"
-648174627="Konuş tuşuna bas"
-1054689194="Ses günlüğü seviyesi"
-1452178485="Fare düğmesine tıkladığımda konuşmayı durdur"
; General title in message boxes that tell we could not saved a file
-435323275="Kaydetme başarısız"

; Messagebox string telling saving failed for a hotlist file
-169802367="Dosya kaydedilemiyor"

; General message box string asking user to try action once more
1887553789="Yeniden indirme yap "

; Message box text
1651558381="Tüm sekmeler kapatılsın mı?"
865288575="Diğer pencereler kapatılsın mı?"

; Dialog title for dialog box that will autoreset opera in kiosk mode
1933534860="Opera sıfırlama"

; Dialog title string. Keep in sync with corresponding menu entry
-84340266="Yer imlerini yönet "

; Dialog title used when user wants to do something that requires online
; mode (eg. fetching mail)
1122159696="Çevrimdışı "

; General dialog button string 
-718693395="Devam"

; General dialog button string
1503565286="Dur"

; Caption for Reindex mail dialog box
-676350439="E-postaları tekrar sırala"

; Dialog caption javascript options dialog
-1656874521="JavaScript seçenekleri"

1190570499="Sunucunun tümünde asla"
1074068488="İletiler işleniyor (%li%%) (Toplam: %li)"
-547677647="İletiler işleniyor (%li%%) %li/%li (Toplam: %li)"
-649190548="Getirme bitti. %li ileti getirildi."
1553657846="Getirilecek sayfa(ları) seç"
; Dialog title when downloaded skin cannot be used
1240228837="Geçersiz tema sürümü"

; Dialog title when downloaded setupfile cannot be used
-965546431="Uyumsuz ayar sürümü"

; Dialog text when downloaded setupfile cannot be used
179105092="Seçilen ayar uygulanamaz. Lütfen kullanmakta olduğunuz Opera sürümüne uygun ayar dosyasını indirin."

1081736327="Orta tuş tıklama seçenekleri..."
841445049="Daha oku"
-1956091003="Betiğin sağ tıklama almasına izin ver"
-1823538490="Otomatik Cc"
-47229048="Otomatik Bcc"
; Used in the dialog after having spellchecked the text
1413665899="Yazım denetimi tamamlandı"

; Caption of spellcheck dialog
-885735258="Yazım denetimi"

; Subscribe to RSS/Atom newsfeeds
1593001313="RSS bildirimlerine üye ol"

; Dialog title for list rooms dialog
1028884233="Sohbet Odaları"

; 
2120209365="İsim"
1742182586="Adres"
1465984542=""

218298848="Konuşurken tuşa basılı tutun"
218298829="Tuşa basın, sonra konuşun"
-1386615954="Tuş gerektirmeden konuşun"
-1491985673="Hiçbiri"
; The key 'Insert'
-1471440420="Ekle"

; The key 'Scroll Lock'
-466759489="Scroll Lock"

-1697935102="Özel"
2054073447="Kayıt tutulmuyor"
2054073448="Sürekli bilgilendirme"
2054073449="Bilgi"
2054073450="Uyarı"
2054073451="Şiddetli"
1757006830="Konuşma anlama ayarları"
; Caption for the Encoding Mismatch dialog
607478865="Kodlama Uyumsuzluğu"

; Text in the Encoding Mismatch dialog
-1948757080="Bu karakterler mevcut ayarlarınızla gönderilemez. UTF-8 kodlamasıyla göndermek ister misiniz? Eğer [Hayır] derseniz bu karakterler soru işareti olarak görünecektir. \n\n%s"

; Used in print dialog box for selecting print range
-41907442="Sayfalar(sayfaları arası)"

; Name of the month January
1832952322="Ocak"

; Name of the month February
2081226600="Şubat"

; Name of the month March
-1386201093="Mart"

; Name of the month April
1486311936="Nisan"

; Name of the month May
218294959="Mayıs"

; Name of the month June
-1386287270="Haziran"

; Name of the month July
-1386287316="Temmuz"

; Name of the month August
1809201313="Ağustos"

; Name of the month September
557650799="Eylül"

; Name of the month October
-214471082="Ekim"

; Name of the month November
228168582="Kasım"

; Name of the month December
-1527849153="Aralık"

; The error message when a validated field has the wrong type. Any %1 will
; be replaced by the entered value.
-1410234807="Yanlış biçim!"

; The error message when a validated field is below the specified min value.
; Any %1 will be replaced by the entered value and any %2 with the min
; value.
1357557748="%1 çok düşük. Kullanabileceğiniz en düşük değer %2 ."

; The error message when a validated field is above the specified max value.
; Any %1 will be replaced by the entered value. Any %2 will be replaced by
; the max value.
1921772370="%1 çok yüksek. Kullanabileceğiniz en büyük değer %2 ."

; The error message when a validated field has a maxlength that's violated.
; Any %1 will be replaced by the entered text length and any %2 will be
; replaced by the maxlength value
1400270323="Girilen metin çok uzun! %1 harf kullandınız. Harf limiti : %2 ."

; The error message when a validated field has a pattern that's violated.
; Any %1 will be replaced by the entered value.
1723208773="%1 web sayfasının istediği biçimde değil!"

; The error message when a required field is left empty. Any %1 will be
; replaced by the entered value (which will be empty so it would be
; useless to include %1.
1142806355="Bir değer vermelisiniz"

; The error message when a script has set the "doesn't validate" flag on a
; field. Any %1 will be replaced by the entered value.
-2131281313="%1 sayfadaki bir betik tarafından izin verilmeyen bir değer."

; When using file upload fields for multiple files, the button should say
; "Add" instead of "Browse" so that the user understands that what she
; selects appends rather than replace the previous files
1730601711="Dosya ekle"

; Account properties
-65655351="DCC bağ. nok. başlangıcı"
-429507502="DCC bağ. nok. sonu"
754788867="Kendi IP adresime bakmak için sunucuyu kullan"

-647383136="Tarayıcı"
-262871379="Boşluklar"
-524159221="Düğmelerim"
314760960="Öneriler"
853726507="Yazım denetimi kullan"
1413844241="Yazım denetimi kullanılabilir değil. Yazım denetimini nasıl ayarlayacağınız hakkında bilgi almak istiyor musunuz?"
794187398="Bağlanınca şu komutları çalıştır"
1409451239="Oda listesi alınıyor..."
132497810="Özelden konuşma pencerelerini arka planda aç"
1402382879="Katıl"
1818983654="Düzenle..."
1092515866="Yenile"
267726972="Bu pencere dışında herhangi bir araç çubuğuna özelliklerini ayarlamak için tıklayın"
1252634709="Yerleştirme"
1188997476="Sayfaya sığdır"
1830359827="Sadece ihtiyaç halinde göster"
229965211="Özelleştirirken gizli olan araç çubuklarını göster"
-538710540="Varsayılanlar"
1982306332="Bu pencere dışında herhangi bir araç çubuğuna özelliklerini görmek için tıklayın"
-151949160="Araç çubuğunu varsayılanına ayarla"
-1198942416="Güncelle"
1522105464="Kurallar"
2014349306="Süzgece ekleme ve çıkarmayı iletilerden öğren"
1798229294="Yeni kural"
157340274="Kuralı kaldır"
-1613937223="İletileri süzgeçten geçirilmiş olarak işaretle"
2036309980="Süzgeci, anadizindeki iletiler için sınırla"
1393273373="Takma adı girin"
2036801944="Parola gerekiyor"
836858572="Sadece yöneticiler oda konusunu değiştirebilir"
1608578327="Sadece yöneticiler veya yetki verilenler konuşabilir"
-1786310643="Odayı, sohbet odası listesinde gösterme!"
2002114629="Parola korumalı"
340060262="Kullanıcı sayısı sınırı"
-473551025="Kural ekle"
-486852926="İletileri aşağıdaki kurallara göre süzgeçten geçir"
775957656="Takma adlar"
-2139409621="Emir verirken önce bu kelimeye söyle"
-18299322="Yazım denetimi"
-292512771="Asıl metin"
1130167323="Bununla değiştir"
-1036950648="Yoksay"
-1197348448="Değiştir"
-27950922="Öğren"
175198504="Dil"
1470744232="Çerez bilgisi"
-2038064953="İsim"
1472820163="Değer"
-1992287194="Son kullanma tarihi"
1842028817="Son ziyaret"
1245439693="Güvenli"
-792642542="Sadece yazana gönder"
2041948364="Sürüm"
1601195281="Buraya Al:"
-1870439386="Takma ad"
; Dialog title for config dialog
1584126886="Kayıtlı dosyalar için taşıyıcılar"

; Dialog title for edit dialog
-367301013="Dosya ilişkilerini düzenle"

640393889="İletileri dosyaya kaydet"
776192552="OperaNet, Avrupa"
-1696783537="Undernet, Avrupa"
1619131611="Undernet, Kuzey Amerika"
-1015579971="IRCnet, Asya"
-2000738545="IRCnet, Avrupa"
884003882="EFnet, Asya"
766807996="EFnet, Avrupa"
-649098072="EFnet, Kuzey Amerika"
-61585840="DALnet, Asya"
1811751778="DALnet, Avrupa"
914672014="DALnet, Kuzey Amerika"
-397576462="FreeNode, Avrupa"
-169772258="FreeNode, Kuzey Amerika"
-925702702="FreeNode, Okyanusya"
315804262="FreeNode, Güney Amerika"
-2039057856="Sayfaya sığdırma kapalı"
-53452101="Birden fazla satıra sığdır"
-1281917585="Genişletme menüsünü göster"
2134178778="Tarayıcı görünümü"
1158416313="E-posta görünümü"
; A message to display when an e-mail field has a validation error. Any %1
; will be replaced by the entered value.
1835716664="%1 geçerli bir e-posta adresi değil"

; A message to display when a URI field has a validation error. Any %1 will
; be replaced by the entered value.
-1410232701="%1 geçerli bir adres değil"

; The message to display when a file exceeds the maxlength set for it. Any
; %1 will be replaced by the name of the file and %2 is replaced by the
; max length.
-296109318="%1 dosyası çok büyük. Boyutu %2 veya daha düşük olmalıdır."

; The message to display when the user has entered something that is not a
; number in a number field. Any %1 will be replaced by the name of the
; file.
811237145="%1 bir rakam değil!"

; The title for the dialog that says that validation failed.
-876707285="Form onaylanmadı"

; Preferences only valid for pages on the same host
1891109469="Siteye özel tercihler"

; Override the preferences for this host
1042785402="Bu sunucular için tercihleri özelleştir"

904112737="Olası güvenlik tehlikesi"
2048468288="Opera'nın davranış durumunu değiştirebilecek bir dosya yüklüyorsunuz. Sonuçta Opera kararsız veya güvensiz bir hal alabilir.\n\nSadece güvendiğiniz kaynaklardan yapılandırma dosyaları ve bileşenleri yükleyin. Devam etmek istiyor musunuz?"
; Dialog that is shown when Clear private Data is executed when active
; transfers are kept.
-1529507154="Devam eden aktarımlar korundu"
206201073="Etkin aktarımlar kaldırılmadı."

1474178780="Kullanıcıyı odadan atın"
818006780="%s isimli kullanıcıyı odadan atma nedeninizi yazın"
-1164140259="%u oda"
-1260964611="İsmi sunucudan al"
; Dialog shown when Java is needed, but no Java RE is available
1478264425="Java yüklü değil"
-1390596244="Bu sayfanın tüm içeriğine bakabilmek için Java yüklemelisiniz. Java'yı şimdi indirmek istiyor musunuz?"

; Dialog shown when voice libraries is needed.
1586776125="Konuşma anlama kütüphanesi yüklü değil"

; Dialog shown when Voice libraries is needed.
814528064="Opera Konuşma anlama özelliğini kullanmak için ek dosyalara ihtiyaç duyuyor. Bu dosyalar yaklaşık 10.5MB dır. Şimdi konuşma kütüphanelerini indirmek istiyor musunuz?"

; File filter when native save as dialog can save as html and save as html
; with inline images. Note save with inlines must be the second option.
-1133894039="HTML dosyası|*.htm;*.html|HTML dosyası resimlerle|*.htm;*.html|Web arşivi (tek dosya)|*.mht|Metin Dosyası|*.txt|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|"

; Gender option of TTS engine
1403275436="Cinsiyet"

; Heading for the dialog that prompts for download of a new version.
1694559576="Yeni Opera sürümü mevcut"

; The text in the dialog that prompts for download of a new version.
1226095735="Opera'nın yeni bir sürümü, Opera %s, mevcut. Şimdi yükseltme yapmak istiyor musunuz?"

; The default text that prompts for download of a new version.
-127989377="Opera'nın yeni bir sürümü mevcut. Şimdi yükseltme yapmak istiyor musunuz?"

; The heading for the dialog that informs the user that no new version has
; been released.
-681030092="En güncel Opera sürümünü kullanıyorsunuz"

; The dialog that informs the user that no new version has been published.
1874406227="Son sürüm Opera kullanıyorsunuz"

; Header for the dialog that informs the user that the version check failed.
-6600189="Yeni sürüm denetlenemedi"

; Text for the dialog that informs the user that the version check failed.
1952053638="Opera yeni sürümü denetlemede bir hata oluştu"

; Part one of a warning string that informs the user that a file is missing
; and instructs on how to fix it
-1678483974="Dosya "

; Part two of a warning string that informs the user that a file is missing
; and instructs on how to fix it.
-1678483973=" aşırı titiz anti-virüs programı tarafından engellenmişe benziyor. E-posta iletilerinde bir kayıp olmaması için,lütfen BU KUTUCUĞU KAPATMADAN bu dosyayı geri yükleyin."

; The heading for the string that warns a user of a missing file.
158088994="Uyarı!"

; Header for dialog used to ask confirmation of new subscription
559835627="Yeni üyelik"

; Text for dialog asking confirmation of new subscription.
1715266015="%s üyelik başvurusunu yapmak istiyor musunuz?"

; Double linebreak, used as spacer.
-420368612=" \n\n"

; Comment that is appended to the new subscription confirmation dialog if
; the new subscription is of feed type.
1715266016="Haber akışı, Bildirimler menüsüne eklenecek ve güncellemeler için kontrol edilecek."

; Text used to ask user to change to online mode if the user requests an
; update check in offline mode.
-1489814777="Şu anda çevrimdışı moddasınız. Opera sürüm kontrolü için upgrade.opera.com adresine bağlanmak zorunda. \n\n Çevrimiçi moda geçmek istiyor musunuz?"

; Header for the dialog used to ask the user to change to online mode if the
; user requests an update check in offline mode.
-57205480="upgrade.opera.com, adresine erişim gerekli"

; Question given to a user who uses functionality that requires a mail/IM
; account without such an account set up.
1631718152="Devam etmeden önce bir hesap açmalısınız. Şu anda bir hesap açmak istiyor musunuz?"

; Header for a dialog that asks the user if he wants to create an account so
; that mail/IM functionality can be used.
-1645859348="Hesap gerekiyor"

; One of the advanced voice options.
-530853309="Çok düşük"
119364286="Düşük"
-1051306963="Orta"
-356096596="Yüksek"
-338440751="Çok yüksek"
-153032965="Sessiz"
867159885="Çok yumuşak"
-1818297560="Yumuşak"
-392871923="Normal"
-1818548640="Sesli"
866908805="Çok sesli"

; Alternative error message when the version checking fails.
216227765="Sürüm bilgisi dosyası açılamıyor."

; Alternateive error message when the version checking fails.
1324867398="Son sürüm bilgisini almak için sunucuya bağlanılamadı."

; Text used to signal a user that an import has finished.
85274702="Veri alma tamamlandı."

; An option in the voice section of the preferences that sets the voice
; gender to male.
-150812152="Bay"

; An option in the voice section of the preferences that sets the voice
; gender to female.
-1294846189="Bayan"

; Text for the Panels tab in the customize dialog.
-341120270="Panolar"

; Text used for describing options in the customize dialog.
906330811="Hangi panoları görüntüleyeceğinizi seçin"

; Text used for describing an option in the customize dialog.
-2093641328="Panoların nerede görüneceğini seçin"

; Checkbox text for selecting whether to show the panel toggle bar. Used in
; the customize dialog.
1177466122="Pano açma kapamayı pencerenin kenarından yap."

; Text used to explain an option in the customize dialog.
-1676976079="Opera bir yer imini web panosu olarak gösterebilir"

; Button text used in the customize dialog.
1545264142="Web panosu ekle..."
-1089223035="Web panolarını al..."

; Text for the Toolbars tab in the Customize dialog
31686709="Araç çubukları"

; Text for describing an option in the Customize dialog.
-1225401794="Görünmesini istediğiniz araç çubuklarını seçin"

; Checkbox text used in the Customize dialog.
338512283="Başlangıç çubuğu"

; Checkbox text used in the customize dialog.
-1347675637="Görünüm çubuğu"

; The text on the buttons tab in the Custiomize dialog.
-738069602="Düğmeler"

; Checkbox text in the clear private data dialog
-1073980337="Bütün sekmeleri kapat"

; Checkbox text in the print dialog.
-1544951481="Sayfa genişliğine sığdır"

; Button text for the print options dialog
-561487535="Kağıt ve Yerleşim"

; Checkbox in the Script options dialog
-1947317945="Betiğin in adres çubuğunu saklamasına izin ver"

; Button to select current page as startpage in Preferences dialog
658922130="Şimdikini kullan"

; Label for a dropdown that selects color scheme in the Skins section of the
; Preferences dialog.
621616780="Renk düzeni"

; Title for the Advanced voice options dialog
641258805="Gelişmiş konuşma anlama özellikleri"

; Checkbox text in the Advanced voice options dialog
-273685739="Yüksek kaliteli yazı-okuma özelliğini aç."

; Label in the Advanced voice options dialog.
2066485008="Ses kalınlığı"
-119783831="Hız"
804339312="Ses"
1161907270="Güven düzeyi"

; Title for the Report site problem dialog.
354948565="Site sorununu bildir"

; Label for the Page address edit field in the Report site problem dialog.
-919951574="Sayfa adresi"

; Label for the Comment edit field in the Report site problem dialog.
-261638842="Yorum"

; The label for the configuraton edit field in hte Report site problem
; dialog.
826837739="Yapılandırma ayrıntıları"

; Message used in profile management.
-1538800344="Opera mevcut ayar dosyanızı (opera6.ini) profil dizinine kopyalamayı başaramadı."
569805750="Opera şu dosyayı göndermeyi başaramadı:\n\tKaynak: %s\n\tHedef:%s\n\nkalan işlemler atlanıyor."

; Notification for display on the clear private data dialog
932967191="Aşağıda seçili veriler silinecektir.  Eğer öntanımlı eylemler değişmemişse, tüm sekmeler kapatılacak ve devam eden dosya aktarımları iptal edilecektir."

; The title of the Add bookmark dialog.
-1486497369="Yer imi ekle"

; The label for the create in folder selector in the Add bookmark dialog.
-764386606="İçinde oluştur"

; Text for the "New folder…" button in the Add bookmark dialog.
1124973637="Yeni dizin..."

; The "Show in panel" checkbox in the "Add bookmark" dialog. (Also in the
; "Bookmark properties" dialog.)
1585107057="Panoda göster"

; Title for the "Folder properties" dialog.
-1636606016="Dizin özellikleri"

; Used in the bookmark properties dialog when creating a new folder.
384175349=" '%s' içinde oluşturulacak yeni dizinin adını girin"

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is not found.
; Input string: plug-in name or empty string
-1078185962="Eklenti bulunamadı"

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is unavailable.
; Input string 1: plug-in name or empty string. Input string 2: mimetype
; or filename or empty string. Redirection goes to the PLUGINSPAGE site as
; specified by the web site.
2068707417="Bu %2 içeriğini görüntülemek için bir %1 eklentisine ihtiyacınız var.\n\nBu eklentiyi şimdi indirmek ister misiniz?"

; Dialogue shown when a plug-in is needed, but the plug-in is unavailable.
; Input string 1: plug-in name or empty string. Input string 2: mimetype
; or filename or empty string. Redirection goes to Opera's plugin support
; site.
1008096029="Bu %2 içeriğini görüntülemek için bir %1 eklentisine ihtiyacınız var.\n\nEklenti kurulumu hakkında daha fazla bilgi ister misiniz?"

; Shown as tooltip and status information. Input string: plug-in name or
; empty string
-1247162120="%s eklentisi kurulu değil.\nDaha fazla bilgi için eklenti içeriği alanını tıklatın"

-1094853110="Gelen bağlantıları kabul edebilir"
; Security
327043006="TLS 1.1'i etkinleştir"

; Displayed when trying to save to a directory not found
2134500599="%s isimli yok, şimdi oluşturmak ister misiniz?"

1295587160="Dizin bulunamadı"
-887232073="E-posta dizini"
-1732400104="Dizin hatası"
; Save mail attachments dialog
1951656416="Ekleri kaydet"
-1582395123="Farklı kaydet"

; Notification message when deleting an IMAP folder
51027645="İletilerle birlikte IMAP dizini de sil"
1313469845="Bu dizini sunucudan silmek istediğinize emin misiniz?"

; Error message for version checking when the language was not found.
-299853883="Seçilen dil, desteklenen diller arasında bulunmuyor, bu yüzden Opera, diliniz için uygun olan güncel sürümü belirleyemiyor. "

; Image properties dialog
894758644="Ekipman üreticisi:"
-537240249="Kamera modeli:"
1782090563="Resmin alındığı tarih:"

; image properties dialog
1426775258="Resim açıklaması:"

; Image properties dialog
1479283073="Kullanılan yazılım:"
-1014546323="Bu resmi oluşturan kişi:"
587273903="Telif hakkı sahibi:"
1961337186="Resmin yönlendirilmesi:"
42885216="Poz zamanı:"
-1408115867="F numarası:"
-1243402679="Poz programı:"
46929343="Tayf duyarlılığı:"
2128426007="ISO hız oranı:"
-766620010="Kapak hızı:"
101362878="Açıklık:"
-425666545="Parlaklık:"
42237968="Pozlandırma dengelemesi: "
-1075262652="Azami lens diyaframı: "
-153962479="Konu mesafesi:"
-1771776938="Ölçüm kipi:"
1757761567="Işık kaynağı: "
-545652316="Flaş:"
-1606752643="Lensin merkez uzaklığı:"
691400959="Konu alanı:"
69489614="Flaş enerjisi:"
1015506133="Merkez uzaklığı X çözünürlüğü:"
1836761654="Merkez uzaklığı Y çözünürlüğü:"
-1193463137="Merkez uzaklığı çözünürlük birimi:"
2017151="Konu yeri:"
1402336969="Poz fihristi:"
-819736914="Duyarlılık yöntemi:"
-431444582="Özel sunuldu:"
42639894="Poz kipi:"
2124698941="Beyaz dengesi:"
1207330168="Dijital yakınlaşma oranı:"
2028400286="33mm filmdeki merkez uzunluğu:"
718779802="Ekran yakalama tipi:"
-98579082="[]"
-1498068284="Karşıtlık:"
-510422560="Doyma:"
1641819821="Keskinlik:"
1826504158="Konu mesafe sınırı:"

; New prefs dialog
-786929893="Tarama"
155853738="Uyarılar"
-412899669="İçerik"
998762834="Java"
-1404813414="Yazı tipleri"
1789955483="İndirmeler"
-1148201765="Programlar"
1520601154="Geçmiş"
-412033123="Çerezler"
2090848296="Güvenlik"
524226522="Ağ"
-2047203530="Araç çubukları"
-1396871304="Menüler"
1782291871="Kısayollar"
-1396504391="Fare"
-1385844698="Ses"

; Save attachments dialog
-1694076281="Ek"
-671940693="Ekleri dizinine kaydet"

; Security information dialog
-1064565279="Bu yayımcıdan gelen sertifikalar için uyarılmak istemiştiniz"

; Security information dialog.
-636929872="Sunucu ismi ile sertifika ismi uyuşmuyor."

; Security information dialog
-1023477417="Sertifika güvenilir bir yetkili tarafından imzalanmamış."

; Security information dialog.
-1513738731="Sertifikanın süresi dolmuş."
213526677="Sertifika henüz geçerli değil."
-491206259="Sunucu anonim bir bağlantı talebinde bulundu. Sunucu tanımlaması doğrulanamıyor."
-1051855115="Sunucu ile olan bağlantınız şifrelenmemiş ve başkaları tarafından gizlice izlenebilir."

; Security information dialog
-152791040="Sunucu tarafından güvensiz bir şifreleme seviyesi isteniyor"
181229703="Hata tanımlaması eksik"
-960137523="%s için güvenlik bilgisi"

; Security information dialog.
-1992432="Güvenlik bilgisi"

; Setup apply dialog.
-1330746855="Opera ayarı indir"
-2031478350="Ayar indiriliyor..."

; setup apply dialog
-1877408056="Ayar kurulurken bir hata oluştu"

; Setup apply dialog.
-38727426="Yine de bu ayarı korumak istiyor musunuz?"

; Setup apply dialog
780004635="İndirilen ayarı uygula"
23632286="Bu ayarı korumak ister misiniz?"
2146847918="Ayar adı:"

; Customize toolbars
-1410224289="Görünüm"
339021751="Kurulu temaları göster"
-1319908649="Daha fazla tema"

; Customize toolbars.
-918901646="Simge boyutu"

; Proxy servers dialog
-257861009="Yerel sunucular için vekil sunucu kullan"

; New preferences dialog.
-1488250464="Genel"
1696547221="Başlangıç"
-1451906422="Opera sık kullandığınız sayfalardan birisiyle veya son kullandığınız sayfalarla başlayabilir"
159373703="Ana sayfa"
309358858="Açılır pencereleri yönetmek istediğinizi seçin"
1610401138="Sekmeler"
484695957="Her sekmede kapama düğmesi göster"
1939690568="Açılır pencereler"
-97232698="Dil"
1561650147="Opera ve Web sayfaları için kullanacağınız dili seçin"
-992152372="Parola Sihirbazı"
-1630399912="Kayıtlı kullanıcı adı ve parolaları Parola Sihiribazı düğmesine tıklayarak doldurabilirsiniz."
-1501902822="Parola Sihirbazının parolaları hatırlamasını sağla"

; New preferences dialog. Button to open password manager.
-1346479576="Parolalar..."

; New preferences dialog.
514143411="Opera, formları kişisel bilgileriniz doğrultusunda doldurabilir."
2086682696="Kişisel sayfa"
1502651226="Cep"
-1895425041="Web sayfaları"
-381275657="Yeni sekmeler için resim ve yakınlaşma ayarlarını seçin"
1343699480="Resimler"
-202241757="Sayfa yakınlaşması"
-1728577538="Genişliğe uydur"
1663560460="Belli stili olmayan sayfalar için yazı tipi ve renk seçin"
620509537="Normal yazı tipi"
1820494909="Eş aralıklı yazı tipi"
-336554944="Arka plan rengi"
1600108886="Normal bağlantı rengi"
1325017104="Normal bağlantıların altını çiz"
-1898094009="Ziyaret edilmiş bağlantı rengi"
418045164="Gezilen bağlantıların altını çiz"
-863515400="Gelişmiş"
146645394="Bir ayar seçin veya daha fazlası için my.opera.com adresini ziyaret edin."
1302976222="Ses kontrollü gezintiyi etkinleştir"
-1060724728="Ayrıntılar..."
-377368106="Yeni iletiler için uyarı göster"
603084706="Engellenen açılır pencereler için uyarı göster"
1546458710="Tamamlanan aktarımlar için uyarı göster"
-86060268="Ayrıntılı yazı tipi seçimi"
-526536797="Kullanıcı JavaScript dosyaları"
281957860="Stil seçenekleri..."
673600661="Diğer protokoller için yardımcı uygulamaları seçin"
-1653108728="Çerezler bilgisayarınızda saklanan küçük dosyalardır. Bunlar, Web sitelerinin sizi hatırlamasını sağlar."
1424359680="Kişisel sertifikalarınız korumak için bir parola seçin."
-179853799="Ana parolayı ayarla..."
-1898509779="Eğer internete doğrudan erişiminiz yoksa, vekil sunucuları yapılandırın."

; Report site problem dialog.
-1913876324="Sorunlu sayfalar hakkında Opera'ya bilgi gönderin"

; Report site problem dialog
-1888582903="Sorun tipi"

; Security information dialog
1889240873="Ayrıntılar"
-1763615587="Sunucu sertifika zinciri"
-1971831697="İstemci sertifikası"
886494597="İstemci sertifika zinciri"

; Option in the progress bar type dropdown in the customize dialog
274728955="Basit"

-421550874="Belirtilmemiş"
-739597572="Ufak sorun"
-739889424="Önemli sorun"
-1869629674="Site kullanılamaz"
; Button text in preference dialog
-1199369534="Eklenti seçenekleri..."
1579098901="Java seçenekleri..."

; New preference dialog
1609899108="Diğer"

; Setup apply dialog
7772866="Dil dosyası indir"

; Setup apply dialog.
-377415525="Dil dosyası indiriliyor..."

; The session manager dialog
-1610150922="Oturumları yönet"
-829868154="Aç"
-889088669="Sayfaları mevcut pencere içinde aç"

; Save session dialog
1994280492="Oturum adı"

; The report site problem dialog.
-1460294050="Ayrıntılar >>"
-959427070="Ayrıntılar <<"

; Ask if user wants to hand over an unknown protocol to external helper
; application
-182474166="Bilinmeyen iletişim kuralı"
-786436883="Bu bağlantıyı açmak için "%1" uygulaması başlatılmalı: \n%2\n\nOnaylıyor musunuz?"

; Message box button string, used on the button to select to see the avaible
; options for the menu or action in question.
1235236814="Seçenekler"

; Import wizard: move-to-sent-dropdown
1808463049="Gönderilmiş(ler)'e taşı:"

; Filter string for the open / save dialog box that is shown when choosing
; to import / export a newsfeed list
-1648280647="OPML dosyaları (*.opml; *.xml)|*.opml;*.xml|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|"

; Title for the open dialog shown when choosing which newsfeed list file to
; import
-814947116="Bildirim listesini al..."

; Title for the save dialog shown when choosing which file to export the
; list of newsfeeds to
-2065994088="Bildirim listesini aktar..."

1384330107="%u bildirim başarıyla alındı. Opera şimdi bildirimleri içerikleri için kontrol edecek."
-264471486="%u bildirim başarıyla aktarıldı."
; Dialog title for customizing mail headers
1957818719="E-Posta Başlıklarını Düzenle"

; Title of the header list in the customizing headers dialog.
295523494="Başlıklar"

; Button text for moving a mail header up in the list
158855493="Yukarı Taşı"

; Button text for moving a mail header down in the list
1194330968="Aşağı Taşı"

; Option in header properties dialog.
1874915862="Kişiler için görünüm adı ve adres"

; Label in add custom header dialog.
1581692330="Başlık adı"

; Dialog title for adding custom mail headers
1217197100="Özel başlık ekle"

; Caption of the dialog which asks the user if voice should be enabled
2143787877="Sesi etkinleştir"

; This is asked when the user activates a voice function while voice
; controlled browsing is currently switched off
1209875579="Sesi etkinleştirmek ister misiniz?"

; Message that is displayed when a user tries to give a bookmark a nickname
; that already is assigned to another bookmark
73729813="%s takma adı kullanılıyor. Yeni bir takma ad girin."

; A message to be displayed when a file value is not correct. %1 will be
; replaced by the filename.
706412336="%1 belirtilen bir veya daha fazla dosya bulunamıyor."

; Title for the SI_ERR_REQUIRES_PROXY_SERVER_TITLE dialog
545849272="Proxy Sunucu Gerekiyor"

; The title of the messages console window
332672256="Hata Uçbirim Ekranı"

; Button which expands all nodes in the tree of the message console
325114080="Tümünü genişlet"

; Button which collapses all nodes in the tree of the message console
-826812429="Tümünü daralt"

; Download speed unit shown in the speed column of the transfer manager and
; the transfer panel
-1942726829="KB/s"

; SSL Certificate variation Allow Java applet requesting extended privileges
-675488447="İzin ver"

; Dialog title for security warnings
-362105899="Güvenlik uyarısı"

; Insecure form submit from http to http warning message
-191381779="Form, şifrelenmeden gönderilsin mi ?"

; Insecure form submit from https to http warning message
1831556320="Bu güvenli sayfadaki veriler, %s üzerindeki şifrelenmemiş bir sayfaya gönderilecek.\n\nÖnemli bilgilerinizi göndermemeniz şiddetle önerilir."

; Insecure plugin submit from https to http warning message
-1215948837="Bu güvenli sayfadaki veriler, şifrelenmemiş bir sayfaya gönderilecek.\n\nÖnemli bilgilerinizi göndermemeniz şiddetle önerilir."

; Dialog shown when a plug-in is needed, but not available.
1676586184="Bu sayfanın tüm içeriğine bakabilmek için %s eklentisini yüklemelisiniz. Bu eklentiyi şimdi indirmek istiyor musunuz?"

213700059="Boş konu için uyar."
464039118="Site tercihleri"
-1385976707="Site"
844988740="Çerezleri kabul et"
427617941="Sadece gezdiğim siteden gelen çerezleri kabul et"
1729617507="Çerezleri kabul etme"
-799585134="Çerezleri kabul etmeden önce bana sor"
708504942="Komutlandırma"
-238211726="Pencerenin taşınmasına ve boyutlanıdırılmasına izin ver"
-454827644="Stil seçenekleri"
1786069741="Arama motorlarınızı yapılandırın"
-651035234="Sekmesiz pencerelere izin ver"
1157593703="Sekmeye tıklayınca büyüt"
-123590889="Sekmeler yerine pencereler aç"
-1256515340="Pencere menüsünü göster"
-493686618="İçerik seçenekleri her site için ayrı ayrı belirlenebilir"
-106573980="Site tercihlerini yönet..."
920136405="Engellenmiş içerik..."
1402552211="Geçmiş için, ziyaret edilen adresleri hatırla ve otomatik olarak tamamla"
277240996="Adresler"
-1508215371="Opera, sonraki ziyaretlerde daha hızlı bir gezinti sağlamak için sayfaları önbelleğe kaydeder."
-1159152198="Önbellekteki sayfanın sunucudaki güncelliğini denetle"
1649892997="Çerez seçenekleri her site için ayrı belirlenebilir"
1722883836="Adres alanına tek bir metin girdiğinizde Opera'nın nereye gitmesini istediğinizi belirleyin"
-803417268="BİtTorrent ayarı"
-380065806="Otomatik bant genişliği sınırlandırması"
699961077="Azami indirme hızı (KB/s)"
1962916322="Azami gönderme hızı (KB/s)"
-1899884434="Dinlenen port"
2122356204="Dene"
; Used when editing/adding search engine in preferences dialog
819599123="Arama motoru"

; Name of new search being added, used in dialog for creating new search.
359962014="İsim"

; Used in dialog for creating new search.
-458107340="Sorgu metni"
-1853882022="POST kullan"
217241825="Öntanımlı arama motoru olarak kullan"

; Title of blocked content dialog.
-1425675157="Engellenmiş içerik"

1014798767="Engellendi"
123654958="Tüm engellenmiş içerik"
; Dialog when deleting incomplete BT downloads from transfer manager.
992581282="Bu BitTorrent arşivi tam olarak indirilemedi. Dosyanın indirilen kısmını ve torrent dosyasını silmek ister misiniz?"

; Part of the wand dialog, describes option to never save login for this
; site.
404929920="Hiçbir zaman"

; Part of the wand dialog, describes option to save login for this site.
-2068167264="Kaydet"

; Part of the wand dialog, describes option to not save now, but be asked
; again next time site is visited.
-1850420842="Şimdi değil"

; Warning dialog when attempting to use incompatible language file.
-818471807="Dil dosyası, Opera'nın bu sürümüyle uyumlu değil."

; Dialog when deleting search engine from preferences.
1046540965="Arama motorunu silmek istediğinize emin misiniz?"

; Title for dialog when deleting search engine from preferences.
950223247="Arama Motorunu Sil"

; Heading for cycle order preference.
1497764988="Sekmeler arasında dolaşırken "

; Added to list entries in (network) preference dialogs so the user knows
; the default value
434848766=" (öntanımlı)"

; Chosen keyword for edited search engine already used
1014003663="Anahtar sözcük kullanılıyor"

; Warning dialog when saving a session file that overwrites previous file.
-1486070297="Mevcut oturum dosyanızın üzerine yazmak ister misiniz?"

; Title for warning dialog when saving a session file that overwrites
; previous file.
-34147247="Dosyanın üzerine yazılsın mı?"

; Error message category used in error console.
6251150="Sohbet ve E-Posta"

; 
1742891967="Bileşenler"

; Heading in blocked content dialog.
1739305622="Mevcut sayfada engellenen"
1079802683="Tüm engellenmiş siteler"

; Display warnings. Used in console to determine verbosity.
-711257433="Uyarılar"

; Display messages. Used in console to determine verbosity.
-583137002="İletiler"

; Display errors only. Used in console to determine verbosity.
-486775461="Hatalar"

; Display information about all components. Used in error console drop-down.
-1616093736="Tümü"

2129648357="IP adresiniz : %s"
-466765485="Dinleme portunu dene"
; Connection test result.
-1775012067="Yapılandırılan bağlantı noktasından, bağlantı kurabiliyorsunuz."
-839644512="Yapılandırılan bağlantı noktasından gelen istekleri alınıp alınmayacağının denenmesi sırasında sunucu aşağıdaki hatayı gönderdi:\n\n%s\n\nLütfen, ateş duvarı ve yönlendirici ayarlarınızı kontrol edin."

-1027366453="Sunucunun sertifikası, geçersiz veya süresi dolmuş bir sertifika ile imzalanmış."
-18617160="Sunucunun sertifikası, henüz geçerli olmayan bir sertifika ile imzalanmış."
-106312803="Web sitesi kimliği doğrulanamıyor(CRL hatası)"
-513754602="Görev"
-280506642="Sayfa kaynağını görüntüle"
; Title of dialog when user tries to send message with empty subject field.
-903341252="Konu yok"

; Dialog when user tries to send message with empty subject field.
-798931713="İletinize bir konu eklemeyi unuttunuz. Yine de göndermek ister misiniz?"

; Description for program preferences dialog.
1071148326="Kaynak kodu görüntüleyecek uygulamayı seçin"

; Title for header properties dialog.
1273725727="Başlık özellikleri"

; Option in header properties dialog.
-2064944333="Başlık adını göster"
1231719194="Başlığı sağa hizala"
1725152460="Başlık için yeni satır"
-1873099437="Büyük yazı tipi kullan"

; Used in plug-in check dialog.
721466468="Bir eklenti ile gösterilecek dosya tiplerini seçin"

; Option in Wand dialog.
-1112171041="Seçimi sadece bu sayfa için kaydet"

; The title of the widget properties dialog
-616285128="Bileşen özellikleri"

; Used for dialog tabs/categories
-1404260782="Görünüm"

; Prompt when user has enabled userjs on https pages to verify that setting
; was intentional.
1540189008="Güvenli sayfalarda, yerel JavaScript dosyalarına izin vermek ister misiniz? Eğer, JavaScript dosyalarınızın içeriğini ve güvenlik anlamlarını biliyorsanız bu dosyalara izin verin."

; Error message shown if a user tries to upload too many files at once. %1
; is what the user wrote. %2 is the max.
413993042="Çok fazla dosya belirtildi. Siz %1 dosya belirttiniz. En fazla %2 dosya belirtebilirsiniz."

; Error message shown if a user tries to upload too few files at once. %1 is
; what the user wrote. %2 is the min.
-1211817057="Çok az dosya belirtildi. Siz %1 dosya belirttiniz. En az %2 dosya belirtebilirsiniz."

; Tooltip shown when a plug-in is displayed but not activated for
; interactive usage.
-191213401="Bu kontrolü etkinleştirmek ve kullanmak için tıkayın"

; Dialog shown when user enters access key mode on page with no defined
; access keys.
-1678005998="Bu sayfa için bir erişim tuşu belirlenmemiş."

; Description of ordinary http connection with no security used for the
; security information dialog.
1778300634="%s ile olan bağlantı güvensiz olarak belirlendi. Bu yüzden bu siteye gizli verilerinizi göndermemelisiniz.\n\nBağlantı düz metin yoluyla sağlanıyor ve sunucunun belirlenmesinin bir garantisi yok."

; Description of failed certificate checking. Used to describe the problem
; in the new security information dialog.
-99260926="%s ile olan bağlantı güvensiz olarak belirlendi. Bu yüzden bu siteye gizli verilerinizi göndermemelisiniz.\n\nŞu sorun(lar) bulundu:"

; Description that makes it clear that the connection is secure.
1363485726="%s bağlantısı güvenli."

; Description that explains high assurance certificates for use in the
; security information dialog.
-409006525="%s ile olan bağlantı güvenli olarak belirlendi. Bu bağlantı üzerinden gizli verilerinizi göndermenizde bir sakınca yoktur. Bağlantı şifrelenmiştir, bu sayede %s sunucusuna bağlandığınıza emin olabilirsiniz. Ayrıca sertifika, sertifikayı imzalayan şirketin, bu sertifikanın doğruluğu konusunda fazladan emek harcadığını belirtmektedir."

; Description for the security information dialog for known phishing sites.
-949113470="Bu site sahtekarlık amaçlı kullanılan bir site olarak biliniyor. Bu sitedeki hiçbir sayfaya, bu sayfa güvendiğiniz bir sayfaya benzese bile bilgilerinizi girmeyin."

; Text for the trust and security button in the address bar for known
; phishing sites.
-838985197="Sahtekarlık Uyarısı"

; List item for low security explanation.
-63042425="Şifreleme yöntemi zayıf veya süresi dolmuş."

; Use when the page has low security reason weak key or slightly weak key.
1630403279="Şifrelemede kullanılan anahtar zayıf."

; List item for low security explanation.
-1499643944="Şifreleme yöntemi zayıf."

; Low security reason explained.
-2035686440="Sayfadaki bir öğe için çevrimiçi sertifika onayı (OCSP) başarısız."

; Checkbox used to enable and disable the anti-phishing trust information.
1544296322="Sahtekarlık Korumasını Etkinleştir"

; Header on the certificate summary page that displays whether the page is
; secure or not.
-1387277883="Güvenli site"
-554811332="Site güvenli değil"

; Security information dialog
1505397339="Güvenlik "
1027897775="Sahtekarlık Koruması"
-152087919="Sertifika "

; Cert summary page label
-260991968="Sertifika özeti"
-740154740="Sahibi:"
-165146092="Yayımcı:"
2122416462="Son kullanma tarihi:"
-1508336832="Şifreleme protokolü"

; Used when download of anti-phishing page fails.
-554852346="Sahtekarlık Koruması uyarısı"

; Describes anti-phishing page failure.
-1991367196="İndirme başarısız. sitecheck.opera.com adresine bağlanılamıyor."

; Use when fraud protection is off.
-156302183="Sahtekarlık Koruması devre dışı."

; Describe what the button is for.
1249344297="Sayfanın güvenilirlik bilgisini almak için düğmeye basın."

; Describe what is happening while the anti-phishing page is being
; downloaded.
39445484="Sahtekarlık denetimi yapılıyor..."

; Describe what anti-phishing is doing.
1221197419="sitecheck.opera.com adresine bağlanılıyor..."

; Text on button that checks this one site if the filter is off.
1094247969="Şimdi denetle"

; E-mail choice for the new account wizard
-166142939="E-Posta"

; This is a label for the choice between POP and IMAP e-mail account type
-677317675="Bir e-posta hesap türü seçin"

; Message that is shown when a user tries to check spelling, having aspell
; installed without any dictionaries
107713242=" Yazım denetimi yapılamıyor çünkü kurulu bir sözlüğünüz yok. Sözlüklerin kurulumu hakkında detaylı bilgi almak ister misiniz?"

; Title of an error dialog that is shown when spell checking fails because
; no dictionaries are available
-1378877958="Kullanılabilir sözlük yok"

; The dialog title for the Java Console
-1079506468="Opera - Java Uçbirim Ekranı"

; Dialog title for m2 news dialog asking how many messages to download
-1139888998="Yeni iletiler tespit edildi"

; Dialog question on how many new messages to download from a certain group
1264509542="%d yeni ileti %s içinde mevcut. Kaç tane ileti indirmek istersiniz*"

-931412836="son iletiler"
; Answer to question on how many messages to download
-1050726220="Tüm iletiler"

; Checkbox for question on how many new messages to download
-1851190890="Bu haber grubu hesabı için bir daha sorma"

; Title of the e-mail client selection dialog
226531271="E-posta İstemcisi Seçimi"

; Label to ask which mailer to use
-2131152474="Hangi e-posta istemcisini kullanmak istediğinizi seçin"

; Text to indicate to use the system default mailer
-1733840118="Öntanımlıyı kullan"

; Indicates that the mailer choosen is Opera M2
1187954336="Opera Mail hesabı oluştur"

; Title in usage report information dialog
-1540426684="Kullanım İstatistikleri"

; Text in usage report information dialog
1760538024="Opera'nın ilerki sürümlerinin geliştirilmesine yardım etmesi için Opera tarayıcının kullandığınız özellikler hakkında istatistikleri toplar. Kişisel verileriniz bu istatiskler arasında yer almaz. Kullanım istatistiklerinizi göndermek ister misiniz?"

; Title of the sync sign up dialog
-5041317="Opera hesabı için üye olun"

; Descriptive text at the top of the sync sign up dialog
-781635304="Opera'yı eşitlemek için bir kullanıcı adı ve parola seçin. Ayrıca bu hesabı kullanarak My Opera topluluk sayfalarındaki forumlara katılabilir, bir web blogu veya fotoğraf albümü oluşturabilirsiniz."

; Label for the password retype field in sync signup dialog
1800947204="Parolayı yeniden girin"

; Label for e-mail field in sync signup dialog
-22707167="E-Posta adresi"

; Label for license terms checkbox in sync signup dialog
-1983665562="Lisans şartlarını kabul ediyorum"

; Label for OK button in sync signup dialog
-1501348130="Üye Ol"

; Label for the view license terms button in the sync signup dialog
-1488379430="Görüntüle"

; Descriptive text at the top of the sync logon wizard dialog when logging
; on part 1
1364951359="Opera Link, yer imlerinizi ve hızlı erişim ayarlarınızı ve daha fazlasını  tüm cihazlarınızla eşleştirmenizi sağlar."

; Label for the Signup button on the sync logon wizard dialog
768265528="Üye Ol"

; Label for username field in sync logon wizard dialog
-1583937278="Opera kullanıcı adı"

; Title for too many accounts created dialog shown if more that 5 My Opera
; accounts are attempted to be created in a day
-1569491640="Hesap Oluşturulamıyor"

; Description for too many accounts created dialog shown if more that 5
; my.opera accounts are attempted to be created in a day
1904118117="Güvenlik nedenlerinden dolayı, oluşturulabilecek azami üye sayısını aştınız. Burayı kullanarak yeni bir hesap oluşturamazsınız. Ancak My Opera web sayfasından yeni bir hesap açabilirsiniz. Bunu yapmak ister misiniz?"

; Description for Finish button text for sync logon wizard dialog
259751459="Giriş "

; Label for quit application button in sync shutdown check dialog
2072904549="Çık"

; Title of the sync main user switch check dialog
550840569="Eşleştirme Uyarısı"

; Descriptive text on the sync main user switch check dialog
-374338826="Başka bir Opera hesabı etkinleştirdiniz. Bu bilgisayardaki veriler başka bir Opera kullanıcısı tarafından eşleştirilmiş.\n\nEğer devam ederseniz, tüm mevcut yer imleri ve Hızlı Erişim girdileri, önceki kullanıcı hesabındaki bilgiler dahil olmak üzere, sizin hesabınıza aktarılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Title of the license view dialog
1422257314="Lisans Şartları"

; Text show in dialog status field when link is communicating with the
; server
498505196="Bağlanıyor"

; Error text show in dialog status field when the license terms checkbox
; isn't checked
611645839="Devam etmek için lisans şartlarını kabul etmelisiniz"

; Error text show in dialog status field when an e-mail in an invalid format
; is typed in
-82978853="Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin"

; Error text show in dialog status field when password and the retyped
; passwords don't match
-1833273345="Parola, yeniden girilen parola ile uyuşmuyor"

; Error text show in dialog status field when password is too short for new
; users
1541904041="Parola en az %d karakter içermelidir"

; Error text show in dialog status field when there is no username entered
462543309="Lütfen bir kullanıcı adı girin"

; Error text show in dialog status field when authentication fails
-1188819366="Kimlik doğrulama başarısız"

; Error text show in dialog status field when a user already exists with the
; same username
1545402699="Bu My Opera kullanıcı adı önceden alınmış"

; Caption for file chooser dialog when selecting Netscape configuration file
; for mail import
-139275886="Netscape ayar dosyasını seçin, prefs.js"

; Caption for file chooser dialog when selecting Thunderbird configuration
; file for mail import
1997896794="Thunderbird ayar dosyasını seçin, prefs.js"

; Caption for file chooser dialog when selecting Eudora configuration file
; for mail import
95071138="Eudora ayar dosyasını seçin, Eudora.ini"

; Caption for file chooser dialog when selecting Opera 5/6 Mail (M1)
; configuration file for mail import
554660536="Opera 5/6 E-posta ayar dosyasını seçin, ACCOUNTS.INI"

; Used in network preferences
1652564618="Yönlendirici bilgilerini gönder"

; Dialog option indicating that the (gadget) window should be positioned on
; top of all other windows, ie. on the desktop
-349178518="Her zaman üstte"

; Dialog option indicating that the (gadget) window should be positioned
; below all other windows, ie. on the desktop
-416793996="Her zaman altta"

; Dialog option indicating that the (gadget) window behaves like a normal
; window
-1494544332="Normal"

; Under Preferences - Appearance - Color scheme, this one describes the
; absence of a color scheme
464549255="Hiçbiri"

-66645201="Sistem renk düzeni"
-1616373152="Altın"
-1615957088="Kum"
830828255="Orman"
-1480624045="Deniz"
-1616555806="Mavi"
783034068="Çivit Mavisi"
1065794162="Mor"
1074075317="Koyu Kırmızı"
-1480625131="Kırmızı"
; Label in appearance dialog, panel options
1017071295="Pano yerleşimi"

; Title of server manager dialog when managing cookies.
798510579="Çerez yönetici"

; Title of server manager dialog when managing wand passwords.
-1110758685="Parola yönetici"

; String to display when the windows file chooser failed to initialize
239687351="Dosya ekranı başlatılırken bir hata oluştu: 0x%X"

; Dialogue shown when a plug-in failed and was removed because of an illegal
; operation.
1160366217="Eklenti hatalı"

; Dialogue shown when a plug-in failed and was removed because of an illegal
; operation. Input string: plug-in name.
310606220="%s eklentisi çalıştırılamadı.\nOpera'yı yeniden başlatmanız gerekmektedir."

; Text for the OK button on the Certificate Warning Dialog, matches the
; Approved tab
1929509796="Kabul et"

; Text for the Cancel button on the Certificate Warning Dialog, matches the
; Rejected tab
-1197982512="Reddet"

; Label for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
-1754984833="Sertifika"

; Server for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
-1346826861="Sunucu"

; Expires for Certificate column in the Accepted Certificates tab of the
; Certificate Manager Dialog
785181756="Son kullanma tarihi: "

; Secuirty Information dialog's level is set to 0, but it seems there is
; some sort of security available. This means we can't be too specific
; about how insecure the user actually is, and have to give some less
; harsh message
723808952="%s ile olan bağlantı güvensiz olarak belirlendi. Bu yüzden bu siteye gizli verilerinizi göndermemelisiniz.\n\nSunucu güvenlik ölçümlerini yapmak istedi ancak başarısız oldu."

; Warning tab text in the certificate warning dialog
788080098="Uyarı"

; Text for server name edit field in the certificate warning dialog
766577924="Sunucu adı:"

; Security tab text in the certificate warning dialog
1854253028="Güvenlik"

; Certificate errors field description in the certificate warning dialog
1760332310="Sertifika hataları:"

; Certificate summary field description in the certificate warning dialog
-1026507289="Sertifika özeti"

; Certificate holder field description in the certificate warning dialog
1665785482="Sahip:"

; Certificate issuer field description in the certificate warning dialog
1709934631="Yayımcı: "

; Certificate expiry date field description in the certificate warning
; dialog
-85934836="Son kullanma tarihi:"

; Certificate encryption protocol field description in the certificate
; warning dialog
-119244536="Şifreleme protokolü"

; Checkbox description for permanently approving or rejecting a certificate
; in the certificate warning dialog.  Approved certificates fall under the
; Approved tab, and rejected certificates under the Rejected tab.
1278120329="Bu sertifika için seçimimi hatırla"

; Details tab text in the certificate warning dialog
-2116528654="Ayrıntılar"

; Tab label in the certificate manager, contains the user-rejected
; certificates
-759707936="Reddedildi"

; Dialog title for dialog shown when attempting to move a targeted (e.g.
; Mini) bookmark folder to Trash
1532149431="Hedef dizini sil"

; Dialog text for dialog shown when attempting to move a targeted (e.g.
; Mini) bookmark folder to Trash
1608230842="%s dizini kullanılan bir dizin. Bu dizini silerseniz cihazınızdaki tüm yer imleri de silinecek. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Dialog title for dialog shown when attempting to move the targeted Opera
; Mini bookmark folder to Trash
-2099374243="Opera Mini dizinini sil"

; Dialog text for dialog shown when attempting to move the targeted Opera
; Mini bookmark folder to Trash
-714374240="Opera Mini dizinini silerseniz, cihazınızdaki tüm yer imleri de silinecektir. Devam etmek istiyor musunuz?"

; Text for the disclosure triangle to show the advanced options in the
; Delete Private Data dialog
-1514511917="Detaylı Seçenekler"

; Dropdown item in the dialog that opens a file chooser, so that the user
; can pick another application than the ones listed to open the file
-1686219948="Diğer Uygulama..."

; Name of the file to execute after downloading, shown in the download
; dialog
131032553="%s dosyasını çalıştır"

; Name of the file shown in the download dialog while downloading
-92932054="%s dosyası indiriliyor"

; Text for the download dialog OK button if the downloaded file is an
; exectuable
-1957318486="Çalıştır"

; Label for filename shown in Download Dialog
1632851552="İsim:"

; Label for file type shown in Download Dialog
1633093409="Tür:"

; Label for server the file is being downloaded from, shown in Download
; Dialog
1632582643="Adres:"

; Warning shown for files which may not be safe as shown in the Download
; Dialog
-1963275907="Bu dosyanın güvenli olup olmadığı bilinmiyor. İndirmek istiyor musunuz?"

; Label for dropdown with the selection of applications to open the file
; with as shown in Download Dialog
-1456155988="Birlikte aç"

; Text shown in dialog when initizializing mail fails
-871592151="Opera E-posta başlatılırken bir hata oluştu."

; Title for dialog when initizializing mail fails
1302369286="E-posta Başlatılırken Hata Oluştu"

; Error message shown when IMAP server reports an error
526787892="IMAP sunucu bir hata raporladı."

; Error message shown when command sent to IMAP server failed
1635857571="Gerekli işlem tamamlanamadı"

; Error message from the server when a command failed
-1424949255="Sunucu cevabı: %s"

; Error message shown when IMAP connection is unexpectedly interrupted
-1497614813="IMAP sunucu ile olan bağlantı kesildi."

; Type of text direction in mail messages - automatic detection
-1914560399="Otomatik"

; Type of text direction in mail messages - left-to-right
-1975833804="Soldan sağa"

; Type of text direction in mail messages - right-to-left
18451636="Sağdan sola"

; Title of dialogs for updating the mail store
-1909585382="E-posta Kaydı Güncelleme"

; Text of dialog that shows when update of mail store is complete
-1621289515="Güncelleme şimdi tamamlandı. E-postalarınızı ve bildirimlerinizi kullanabilmeniz için Opera'yı yeniden başlatmalısınız."

; Text of dialog that asks user if store should be updated
1916693883="E-postalarınızı ve bildirimlerinizi kullanabilmeniz için, Opera e-posta verilerinizi yeniden biçimlendirmeli. Bunu şimdi yapmak ister misiniz?"

; Label for default text direction as shown in the Account Properties Dialog
; for mail
-166969001="Öntanımlı metin yönü"

; Description on the mail store update dialog
1059159403="E-posta kayıtları güncelleniyor..."

; Title for the mail message error dialog
2039858354="E-posta Hatası"

; Button on the mail message error dialog that opens the console
9606814="Uçbirim Ekranı Aç"

; Title for dialog shown when mail authentication failed
-1006784625="%s için kimlik doğrulama başarısız"

; Text shown in dialog when mail authentication failed if a response from
; the server is available
71919270="Sunucu cevabı: %s"

; Button that's used to try mail authentication again after it has failed
-120454265="Yeniden dene"

; Button to expand login details
59398438="Giriş Detayları"

; String used by the recursive mbox importer to inform the user that the
; file choosing is for dirs and files, possibly multiple
-817722855="Alınacak mbox dizinlerini veya dosyalarını seçin"

; String used by the recursive mbox importer to inform the user that the
; file choosing is for dirs, possibly multiple
-1424214454="Alınacak mbox dizinlerini seçin"

; String used on button used to select mbox folders to import
1156980347="Dizin ekle..."

; String used on button used to select mbox files to import
666812095="mbox ekle..."

; String used on button used to select mbox folders or mbox files to import
458360172="Ekle..."

; Label for checkbox enabling extended (mostly single-key) keyboard
; shortcuts
1759935805="Tek tuşlu kısayolları etkinleştir"

; Heading on the expandable controls to enter username and password for mail
; authentication dialog
1800529800="Giriş detayları"

; Title of the Opera Link login dialog
2001440933="Opera Link"

; Description shown on the login dialog is you are logged in but Opera Link
; is not active
12269100="Opera hesabınız zaten etkin. Opera Link'i kullanabilmek için aşağıdaki Etkinleştir düğmesine tıklayın."

; Title over expanding Opera Link options on Opera Link login dialog
246285719="Opera Link Seçenekleri"

; Desciptive label above the list of items that can be synchronized
-1211083713="Bu öğeleri eşitle"

; Description next to the synchronized bookmarks checkbox
525208244="Yer İmleri"

; Description next to the synchronized speed dial checkbox
-1494715979="Hızlı Erişim"

; Description next to the synchronized personal bar checkbox
1271569347="Kişisel araç çubuğu"

; Text for OK button when logging onto Opera Link
-1558307822="Etkinleştir"

; Short error message shown in the dialog when trying to signup or login
; with an Opera Account
-224061678="Kullanıcı adı çok kısa"
383417842="Kullanıcı adı çok uzun"
2084808936="Kullanıcı adı geçersiz karakterler içeriyor"
-1661492651="Kullanıcı geçici olarak kullanılamaz"
1842011018="Kimlik doğrulama sunucusunda bir sorun var. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."
277078105="Kullanıcı mevcut değil"
-1550297320="Bir doğrulama hatası oluştu"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; fails
157553908="Opera Link bağlantı hatası"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; is aborted
898424816="Opera Link bağlantısı iptal edildi"

; Error message displayed in Opera Link dialogs, when server communication
; times out 
-1828725057="Opera Link bağlantısı zaman aşımına uğradı"

; Text shown in the console drop down when showing Opera Link errors only
-1626817048="Opera Link"

; Dialog description for Synchronization progress dialog, which shows at
; shutdown when synchronization is taking excessive time
-1370612809="Opera Link son ayarlarınızı eşleştiriyor. Lütfen bekleyin veya eşleştirmeyi bitirmeden çıkmak istiyorsanız çıkışa tıklayın."

; Descriptive text at the top of the sync logon wizard dialog when logging
; on part 2
373348720="Aşağıdan giriş yapın veya "Kaydol"a tıklayarak yeni bir hesap açın."

; Text on the accept button of the Opera Link license terms
592346134="Kabul ediyorum"

; Text on the decline button of the Opera Link license terms
2025504442="Kabul etmiyorum"

; Text on the message dialog warning for switching bookmark files
-1689098934="Bir yer imi dosyası açmak üzeresiniz. Eğer devam ederseniz, Opera Link yer imlerinizi sunucudaki son sürüm ile eşleştirecektir.\n\nMevcut yer imlerini silmeden yeni bir yer imi dosyası açmak istiyorsanız Dosya > Al/Aktar menüsünü kullanabilirisniz.\n\nOpera Link'deki yer imlerini değiştirmek istiyor musunuz?"

; Error text shown in dialog status field when an e-mail already registered
; on my.opera is typed in
-852213025="Bu e-posta ile açılmış bir Opera hesabı hali hazırda mevcut"

; Error message displayed when a mail store cannot be updated
-1359883660="E-posta veri tabanı güncellemesi başarısız. Lütfen e-postalarınızı, Dosya > Al/Aktar menüsünü kullanarak almayı deneyin."

; Title for error message displayed when a mail store can't be updated
1788767893="Güncelleme başarısız"

; File filter when native save as dialog can save as xml and save as xml
; with inline images. Note save with inlines must be the second option.
1616276857="XML dosyası|*.xml|Resimli XML dosyası|*.xml|Web arşivi(tek dosya)|*.mht|Metin dosyası|*.txt|Tüm dosyalar(*.*)|*.*|"

; File filter when native save as dialog can save as Web archive
-1371929526="Web arşivi (tek dosya)|*.mht|"

; Description next to the synchronized notes checkbox
223809620="Notlar"

; Label for checkbox to enable torrents to be handled or not by Opera
1437267102="Torrentler"

; Title of the BitTorrent client selection dialog
-956329702="BitTorrent İstemcisi Seçimi"

; Title of the close tab behavior dropdown
-969450188="Sekmeleri kapatırken"

; Title of the classic tab options dialog
-1527352213="Ek Sekme Seçenekleri"

; Title for dialog when a folder excceeds the maximum number of bookmarks it
; can hold
756000517="Dizinde Azami Sayıda Öğe"

; Dialog text for the dialog shown when a folder excceeds the maximum number
; of bookmarks it can hold
-497697208="Bu klasörde en fazla %d öğe olabilir. Eğer başka öğeler eklemek isterseniz, önce mevcut öğelerden birini silmeniz gerekir."

; Text for the password dialog when proxy authentication is needed
-1141551736="Vekil sunucu"

; Text for the password dialog title when proxy authentication is needed
41705859="Vekil sunucu doğrulaması"

; Checkbox description to enable and disable the content blocker
-694984494="İçerik engellemeyi etkinleştir"

; Label for the description field in the Image Properties Dialog
997440094="Alternatif metin"

; Label for checkbox to enable opera widgets to be handled or not by Opera
412383988="Opera bileşenleri"

; Label for checkbox to enable svg to be handled or not by Opera
-1293171827="SVG"

; Text to make Opera search for phrase %1 with search engine %2
-246384058=""%1" sözcüğünü %2 ile ara"

; Tooltip when the mouse hovers a feed icon on a Web page
-995213225="Bildirim Listesi"

; Tooltip when the mouse hovers a widget icon (similar to a feed icon) on a
; Web page
665077671="Bileşen Listesi"

; Tab label in the certificate manager, contains the user-approved
; certificates
-684023925="Kabul edildi"

; Caption for file chooser dialog when selecting Opera 7/8/9 Mail (M2)
; configuration file for mail import
-1962327857="Opera 7/8/8 e-posta ayar dosyasını seçin, accounts.ini"

; Used in security information dialog to describe the permanently accepted
; situation.
-265640213="%s ile olan bağlantı güvensiz olarak belirlendi. Bu yüzden bu siteye gizli verilerinizi göndermemelisiniz.\n\nŞu sorunlar için gösterilecek olan uyarılar devre dışı bırakıldı:"

; Used in security information dialog on the checkbox to remove from
; remembered list.
98463123="Bu sitedeki uyarıları kapat"

; Used in security information dialog on the checkbox to remove from
; remembered refused list.
221648680="Bu siteye olan bağlantıyı engellemeyi durdur"

; Title for the certificate import failure dialog.
1617343215="Sertifika ile ilgili sorun"

; The title of the developer tools window
391062233="Geliştirici Araçları"

; Title for warning dialog about going to a url containing username
-894273081="Uyarı: Web adresi bir kullanıcı adı içeriyor"

; Title for warning dialog about form POST redirect
1650146052="Uyarı: Form Gönderimi Yönlendirildi"

; Title for warning dialog getting Timeout while doing a form POST
-714055399="Uyarı: Form Gönderimi Zaman Aşımına Uğradı"

; In the password field, this grayed-out text is displayed in place of a
; password
-1611929239="[Parola gösterilmiyor]"

; Descriptive label next to checkbox that limits irc chat notifications to
; personal messages only
1878958119="Sohbet bildirimlerini kişisel mesajlarla sınırla"

; Descriptive label next to checkbox to show or hide notifications from
; widgets
307533515="Bileşenler için bildirimleri göster"

; Descriptive text at the bottom of the personal certificates tab in the
; certificate manangement dialog
-1503548966="İstemci sertifikaları, siz güvenli Web siteleri ile işlem halindeyken sizi tanımladı"

; Descriptive text at the bottom of the Authorities tab in the certificate
; manangement dialog
967421671="Sertifika Yetkilisi bu web sitesini tanımladı"

; Descriptive text at the bottom of the Intermediate tab in the certificate
; manangement dialog
5626417="Orta Düzey Sertifika Yetkilileri bu sitenin kimliğini onaylıyor"

; Descriptive text at the bottom of the Approved tab in the certificate
; management dialog. Example: the certificate has expired on a server on
; your intranet.  You trust the server, and approve the certificate.
1314557838="Güvenlik sorunu olan şu sertifikaları kabul ettiniz."

; Descriptive text at the bottom of the Rejected tab in the certificate
; management dialog.
-484689509="Güvenlik sorunu olan şu sertifikaları reddettiniz "

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Personal
-1964690591="İstemci Sertifikası"

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Authorities
1462031078="Sertifika Yetkilileri"

; Header of the first column in the certificate manager dialog, under the
; tab labeled Intermediate
-230878888="Orta Düzey Sertifika Yetkilisi"

; Label for the checkbox that enables indexing of content for full-text
; history search
1852383544="Gezilen sayfalardaki içeriği hatırla"

; Checkbox that gives blanket permission to set cookies for this domain
887765518="Bu adresten gelen tüm çerezler için aynı işlemi yap"

; Checkbox that allows users to accept cookie(s), but have the choice reset
; (ie. cookies deleted) when the browser is closed
-1990224792="Opera kapatılınca çerezler silinsin"

; Button that opens the preferences in order to set browser-wide cookie
; preferences (ie. don't ask about cookies any more)
320231299="Tercihler..."

; Toggle button that allows to either show or hide detailed cookie
; information
-1464355680="Çerez Detayları"

; Label for the name of the cookie
494608698="İsim:"

; Label for the value of the cookie
-848295274="Değer:"

; Label for the expiration date set in the cookie (either a date, or 'at the
; end of the session')
48739257="Son kullanma tarihi:"

; Label for the domain/server the cookie is sent from
1383207217="Alan adı:"

; Label for the path set in the cookie (where exactly the cookie is sent
; from)
494680806="Yol:"

; Label for the comment set in the cookie
1405124204="Yorum:"

; Label for the comment URL set in the cookie
18115423="Yorum adresi:"

; The ask cookie dialog title
1167243682="Çerezler istendi"

; Identifies the server that requests the cookie (in bold)
1990848092="Çerezin alındığı site:"

; Identifies the domain the cookie is set for
-720574513="Alan adı:"

; Title of dialogue asking the user for password used to encrypt the account
; passwords
-1880125238="Hesap Alımı: Ana Parola"

; Message on dialog for asking the user for password used to encrypt the
; account passwords
635196941="Eğer içeri almak istediğiniz hesaplar, bir Ana Parola ile korunan parolarlar içeriyorsa, lütfen bu ana parolayı aşağı girin.\nEğer içermiyorsa, İptal'e basın."

; Title of dialogue asking the user for password used to encrypt the account
; passwords
1229454423="Hesap Yükseltildi: Ana Parola"

; Message on dialog for asking the user for password used to encrypt the
; account passwords
-1761748774="Eğer güncellemek istediğiniz hesaplar, bir Ana Parola ile korunan parolarlar içeriyorsa, lütfen bu ana parolayı aşağı girin.\nEğer içermiyorsa, İptal'e basın."

; Save Session Dialog checkbox to save only the active window
-1483754030="Sadece etkin pencereyi kaydet"

; Description next to the synchronized typed history checkbox in the Link
; options
1415550818="Yazılan adres geçmişi"

; Description next to the synchronized searches checkbox in the Link options
452958393="Aramalar"

; Checkbox option for offline messages in mail preferences
-1770568555="İletileri çevrimdışı iken erişilemez yap"
-1080445918="İletinin üzerine tıkladığımda, iletiyi çevrimdışı iken kullan"
2081008953="Tüm mesajları çevrimdışı kullanılabilir yap"

; Checkbox for enabling or disabling low bandwidth mode
-1106072236="Yavaş bağlantı modu"

; Checkbox for not fetching attachments when checking for mail
-695256861="Mesaj eklerini alma"

; Label for checkbox option in account properties
57004679="Çevrimdışı iken mesajların ulaşılabilirliği:"

; Title for dialog that asks user if messages should be made available for
; offline use now
-626986686="İletileri Çevrimdışı Kullanılabilir Yap"

; Text for dialog that asks user if messages should be made available for
; offline use now
-1620633759="Tüm iletileri çevrimdışı kullanılabilir yaptınız. Opera'nın çevrimdışı kullanım için tüm iletileri almasını ister misiniz? Bu işlem biraz zaman alacaktır."

; Error message when TLS negotiation with mail server fails
-2074586271="Opera, sunucu ile bir güvenli bağlantı başlatamadı. Bu hesap için güvenli bağlantıları devre dışı bırakmayı deneyin."

; Error dialog that pops up if user tries to subscribe to a feed while M2 is
; disabled from opera:config
-953277992="Opera E-posta istemcisi devre dışı. Bildirimlere üye olabilmek için E-posta istemcisini etkinleştirmelisiniz."

; Title for error dialog that pops up if user tries to subscribe to a feed
; while M2 is disabled from opera:config
173652217="Bildirime üye olunurken bir hata oluştu"

; POP3 Setting to remove messages from the server when they are removed from
; the mail client. Subitem of Leave messages on server
-248967502="Kaldırıncaya kadar"

; Advanced browsing preference to show the scroll boundary when scrolling
; near end of page
-1033103720="Kaydırma işaretcisini göster"

; Menu strings

-633698310="Serbest"
1878789310="Pano ekle..."
-231322917="Panoyu düzenle"
-1068053848="Panoları al"
2030504171="Yeni pencerede aç"
-1907854262="Kişisel araç çubuğunda göster"
-226927721="Sayfa ekle"
-436354111="Kes"
-1514790352="Kopyala"
1566442962="Yapıştır"
-312138168="Sil"
375601166="Hepsini seç"
-837957927="Dosya"
797908784="Yeni..."
1092864039="Aç..."
1370037304="Farklı kaydet..."
774804532="Seçilenleri farklı kaydet..."
-653075326="Özellikler..."
-395925347="Yeni pencere"
432398846="Yeni sekme"
1349063959="Pencereyi kapat"
-1673433210="Sekmeyi kapat"
-180551227="Aç..."
1087565558="Farklı kaydet..."
1509605465="Al"
-1169569616="E-posta..."
1293223500="Opera yer imleri..."
329820130="Opera adres defteri..."
-1733570712="Netscape yer imleri..."
-91534407="Internet Explorer sık kullanılanları..."
1719755164="Ver"
-34431149="Opera yer imleri..."
-1792820215="Opera adres defteri..."
-1661960928="Yazdır..."
411238961="Yazıcı ayarları..."
2095746136="Yazdırma seçenekleri..."
-721728027="Baskı önizleme"
-455450218="Çevrimdışı çalış"
765077890="Kişisel verileri sil..."
1382818662="Hızlı özellik değiştirme"
-916967331="Açılır pencereleri kabul et"
-957900713="Açılır pencereleri engelle"
-680898540="Açılır pencereleri arka planda aç"
-758196851="Hareketli resimleri etkinleştir"
942597151="Web sayfalarındaki sesleri etkinleştir"
419317359="Java'yı etkinleştir"
1851130415="Eklentileri etkinleştir"
-215880732="JavaScript'i etkinleştir"
-1942617190="Çerezleri etkinleştir"
-744114934="Yönlendirici Bilgilerini Gönder"
960290639="Vekil sunucuları etkinleştir"
106263513="Opera olarak tanıt"
-1165647451="Tercihler..."
-180901747="Çıkış"
-180337815="Geri al"
-395935713="Kes"
-180983186="Kopyala"
-1662560784="Yapıştır"
504920646="Sil"
-1673201780="Tümünü seç"
1091569833="Bul..."
-437077944="Sonrakini bul"
720110694="Öncekini bul"
1585544368="Sayfada ara"
1665544840="Ana çubuk"
-1841728421="Kişisel çubuk"
72866546="Üstte"
-2029186124="Altta"
-1890669910="Solda"
2039662461="Sağda"
72860794="Kapalı"
-1865035718="Durum çubuğu"
-769955148="Sekme çubuğu"
964890300="Adres çubuğu"
-388572737="Kaydırma çubukları"
-2022350619="Yakınlaşma"
1228746428="%50"
1228746527="%80"
1228746560="%90"
1893922152="%100"
1893922218="%120"
1893922317="%150"
1893923241="%200"
1405813075="-%100"
-374563135="+%100"
302901443="-%10"
509251697="+%10"
-935569335="Kodlama"
1648324256="Otomatik seç"
1234417673="Evrensel Kod"
-209254816="UTF-8"
1684525487="UTF-16"
-1553506677="UTF-32"
-1739032771="UTF-7"
453393450="US ASCII"
1311766747="Batı Avrupa"
1972531058="ISO-8859-1"
-1401263115="Windows-1252"
669015527="ISO-8859-15"
980536764="Orta Avrupa"
1972531059="ISO-8859-2"
-964650747="ISO-8859-1"
-1401263117="Windows-1250"
649306781="Güney Avrupa"
1972531060="ISO-8859-3"
492357614="Baltık"
669015525="ISO-8859-13"
-1401263110="Windows-1257"
1972531061="ISO-8859-4"
1486047563="İskandinavca"
669015522="ISO-8859-10"
774564213="Windows-Sami-2"
161127631="Keltçe"
669015526="ISO-8859-14"
-1338073117="Türkçe"
1972531066="ISO-8859-9"
-1401263113="Windows-1254"
402612548="Vietnamca"
-1401263109="Windows-1258"
-218656032="VISCII"
-1744653808="VPS"
-13153185="Kiril"
1972531062="ISO-8859-5"
-642400443="KOI8-R"
-642400440="KOI8-U"
-1401263116="Windows-1251"
-735945835="Codepage 866"
-675613151="Yunan"
1972531064="ISO-8859-7"
-1401263114="Windows-1253"
-344383168="Arapça"
1972531063="ISO-8859-6"
-1401263111="Windows-1256"
-1006843134="İbranice"
1972531065="ISO-8859-8"
-1586430102="ISO-8859-8"
-1401263112="Windows-1255"
1154817580="Tay dili"
669015523="ISO-8859-11 (TIS-620)"
-458713870="Çince"
-209949568="Big5 (Geleneksel)"
188575321="Big5 (Geleneksel)"
-870270784="EUC-TW (Geleneksel)"
-815192534="GB2312 (Basitleştirilmiş)"
1782001291="HZ-GB2312 (Basitleştirilmiş)"
-1181501188="GB2312 (Basitleştirilmiş)"
-1069175304="ISO-2022-JP"
2104651194="Japonca"
; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
1008349489="Otomatik dil seçimi"

1716574429="Shift-JIS"
1193250691="ISO-2022-JP"
-870271121="EUC-JP"
85449979="Korece"
-870271086="EUC-KR"
-914937566="Önbellekten yükle"
-1668211044="Kaynak kodu"
427499822="Çerçeve kaynağı"
-1805607800="Tam ekran"
-180513104="Geri"
; Next
-180598510="İleri"

-180402791="Dur"
-180839556="Ana sayfa"
1052826410="Yenile"
-1213380875="Çerçeveyi yenile"
418061858="Tüm sekmeleri yenile"
245903149="Yenileme süresi"
1338449240="El ile..."
-956942954="Oluştur..."
; Send menu, Mail
-1554664376="Bağlantı gönder"

; Check menu, Mail
1312414769="Tümünü denetle"

; Send menu, Mail
-1766451109="Kuyruktakileri gönder"

931044940="Süzgeçler..."
-502647831="Yeni hesap..."
1120067022="Okundu olarak işaretle"
110969681="Okunmayan olarak işaretle"
-1740944157="Aktarımlar"
; Menu option to display history overview
499627997="Geçmiş"

; Menu option to display overview of installed plug-ins
-939867699="Eklentiler"

1626648703="Geçici dosyalar"
889870952="Java uçbirim ekranı"
476653883="Sekmeyi Çoğalt "
; Creates a background tab to display links chosen in the foreground tab
-1410423340="İzleyici Sekme Oluştur"

-1957288457="Basamakla"
-180378943="Dikey döşe"
-583630005="Yatay döşe"
1335112968="Tümünü önceki boyuta getir"
-282757146="Tümünü küçült"
-324437720="Tümünü tam ekran yap"
1017775266="Tümünü kapat"
-1379588124="Klavye"
519884260="Fare"
; Opera on the Web menu
1871419988="Destek"
-1427075788="Topluluk"

; Menu option to display information about Opera
-1680317970="Opera hakkında"

; link menu
-1258333535="Yeni sekmede aç"
-1131986336="Arka planda aç"
-1772975815="Bağlantı adresini kopyala"
924948442="Hedefi farklı kaydet..."

; mailto: link menu
-1922701942="E-posta gö&nder..."
2079847218="E-posta adreslerini kopyala"

; mailto: image link menu and image link menu
104739523="Resmi kaydet..."
-1556035057="Resmi kopyala"
552088744="Resmin adresini kopyala"
1958900257="Resim özellikleri..."

; Default page menu
-1698695316="Geri"
-472963442="İleri"
-2029344331="Dur"
745933080="Ana sayfa"
1055891878="Yeniden Yükle"
1029895756="Adresi kopyala"
1254394198="E-Posta ile gönder"
1497519588="Arka plan"
311387713="Resmi kaydet"
1930852658="Resim adresini kopyala"
894736321="Resim özellikleri..."
1642593144="Sekmeyi Çoğalt"

; Select menu
-1428352028="Kopyala"
1217090669="Ara"
-1793544707="Bununla ara"
-1539396211="Sözlük"
1634087069="Ansiklopedi"
1104168855="Çeviri"
1208490414="İngilizce'den Fransızca'ya"
1208490335="İngilizce'den Almanca'ya"
1208490515="İngilizce'den İtalyanca'ya"
1208490746="İngilizce'den Portekizce'ye"
1208490382="İngilizce'den İspanyolca'ya"
1209820046="Fransızca'dan İngilizce'ye"
1209820004="Fransızca'dan Almanca'ya"
1209820184="Fransızca'dan İtalyanca'ya"
1209820415="Fransızca'dan Portekizce'ye"
1209820051="Fransızca'dan İspanyolca'ya"
1206981023="Almanca'dan İngilizce'ye"
1206981060="Almanca'dan Fransızca'ya"
1213449683="İtalyanca'dan İngilizce'ye"
1213449720="İtalyanca'dan Fransızca'ya"
1221751130="Portekizce'den İngilizce'ye"
1208670062="İspanyolca'dan İngilizce'ye"
1208670099="İspanyolca'dan Fransızca'ya"
1208490529="İngilizce'den Japonca'ya "
1213952801="Japonca'dan İngilizce'ye"
383461562="E-posta olarak gönder"

-1873877784="Düzenle"
; File menu
-1486159215="Dosya"

2112383807="Düzen"
1145799194="Düzenle"
; Menu string, used for reverting the last change
448997294="Geri Al"

; Menu string, used for cutting text
-1287918620="Kes"

; Menu string, used for copying text
448351923="Kopyala"

; Menu string, used for pasting text
1925628597="Yapıştır"

-1343914101="Sil"
; Menu string, used for selecting all text
-103436687="Tümünü seç"

1468564474="Tema bul"
; Transfers view
1810947741="Ayrıntıları göster"
-1599101137="Yeni öğeleri üstte göster"

1995842756="Çerçeve"
675445919="Farklı kaydet..."
786207879="Kaynak kodu onayla"
1968963534="Yer imlerine ekle..."
-2082147073="Adresi kopyala"
2037384257="Bağlantıyı E-posta ile gönder"
-55907705="Yeniden yükle"
1590095874="Tüm resimleri yükle"
335470109="Hızlı indir"
-640773271="Panoyu Kilitle"
1616191563="Tüm hesapları al"
-390584935="E-Posta oku"
-1109316548="İşaretle ve bir sonraki okunmamışa git"
; Cancel newsmessage
-800478102="Postalamayı iptal et"

-1889494318="Etiketle"
-952082595="İçinde göster"
1825320888="Git"
-1725419365="Tümünü Okundu olarak İşaretle"
965956877="Çöp kutusunu boşalt"
882598927="Yönlendir"
1065300918="Bir sonraki okunmamış"
-1308015724="Önceki okunmamış"
-1846732047="Tire"
; noun (in 'Go to' menu)
-1022991227="Bağlantı kur"

-77156191="Düz"
-1727144805="İç içe"
-1771443114="Kime ve kimden"
1838696505="Küçük resimler"
-732047787="Okunanları göster"
1615066395="Çöpü göster"
-731999862="İstenmeyen postaları göster"
755143478="E-Posta listelerini göster"
1508144815="Haber gruplarını göster"
-1313644446="Hızlı cevabı göster"
-808796176="Süzgeçlerden kaldır"
; Forward mail
-763835876="İlet"

513552599="Öncelik"
-2002888889="Benim düzenime göre sırala"
-430535513="İsime göre sırala"
-430527125="Takma ada göre sırala"
-430999711="Adrese göre sırala"
-1334478953="Açıklamaya göre sırala"
1946955422="Oluşturulmaya göre sırala"
379714910="Ziyaret tarihine göre sırala"
1487813592="A-dan Z ye sırala"
832816672="Z-den A ya sırala"
-222381009="Aç"
1474179529="Görünüm"
646983333="Kişisel sayfasını ziyaret et"
498337011="Web sayfasına git"
; Help menu
1856326853="Yardım"

; Window menu
-797817420="Pencere"

; Mail menu and button
1856502079="E-Posta"

; Bookmarks menu
-773844987="Yer İmleri"

826658526="Oturum"
-1005370522="Gezinme çubuğu"
1359197559="Tema"
; Browser View Menu
1904187347="Stil"

1109112346="Küçük ekran"
55084859="Site gezinmesi"
; Send mail menu
-912591468="Gönder"

-1675112928="Ara..."
2051403335="Haber grupları..."
752353280="IMAP dizinleri..."
-547860749="Diğerlerini kapat"
; Bookmark Item File menu
699316252="Opera yer imlerini al..."
-782322718="Netscape/Firefox yer imlerini al..."
1481843845="Internet Explorer sık kullanılanlarını al..."
676559619="Opera yer imlerini aktar..."

; Contact Item File menu
2143265210="Yeni..."

; File/Session menu
1324632620="Oturum aç..."
-522046225="Oturum ekle..."
1353330729="Bu oturumu kaydet..."

; Quick Preferences
73973191="İstenmeyen açılır pencereleri engelle"

; View Hotlist Menu
455088957="Yer imleri"
-115980088="Posta"

-1063662972="Kişiler"
; View Hotlist Menu
599768087="Geçmiş"
1601122237="Aktarımlar"
466731462="Bağlantılar"
-1509553296="Pencereler"

1256282026="Özel efektler"
-1291441751="Yetkili Modu"
-2101137707="Kullanıcı modu"
; Reload Menu
-2076800822="5 saniye"
-20854021="15 saniye"
51487160="30 saniye"
-2081550897="1 dakika"
-2080364976="2 dakika"
-2076807213="5 dakika "
-20860412="15 dakika"
51480769="30 dakika"

; Site Navigation Menu
1148359889="Ana sayfa"
-757689056="Endeks"
413479478="İçerik"
1146651294="Ara"
-452438692="Terimler"
1148348977="Yardım"
-761410800="Adı"
-367808219="Önceki"
1148564999="Sonraki"
1148488604="Son"
-1899931507="Yukarı"
-741210655="Kopya hakkı"
461861275="Yazar"

1802281339="Hata uçbirim ekranı"
-2026256740="Aktarımı yeniden başlat"
1823884773="Aktarımı kaldır"
857925912="Stil"
-1894118679="Panoyu kaldır"
1412426450="Araç çubuğundan kaldır"
-1018189133="Ses"
45131127="Hepsini kapat"
2037617116="Diğerlerini kapat"
242581288="Büyük resimler"
-295627394="İndirme başladığında aktarımları göster"
; Right-click on address field
-541472843="Yapıştır ve git"

; Links Panel Toolbar
482167611="Kilitle"

466504196="Tam ekran"
-1571956663="Güvenlik"
; New page
228969467="Yeni"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+T
1950193902="Ctrl"
-49577097="Shift"
-591658278="Alt"
1950536992="Meta"
1950367970="Home"
-591653872="End"
-1761824677="PageUp"
1222698990="PageDown"
-798831522="Yukarı"
1950224561="Aşağı"
1950500612="Sol"
-50729193="Sağ"
2123851594="Esc"
-2019924306="Ins"
2068441228="Del"
-514501226="Backspace"
-591637968="Sekme"
-49298427="Space"
-65952425="Enter"

1728016260="Bu görünümde göster"
139232325="Daha fazla öğe"
-1139380999="Arka plandaki pencerede aç"
-893100857="Görüntüle"
-25599948="El ile"
-565199379="1 saniyeden sonra"
-564013458="2 saniye sonra"
-562827537="3 saniye sonra"
-560455695="5 saniye sonra"
-1527001987="10 saniyeden sonra"
-678879540="Tercihen düz metin "
-195032599="Tercihen HTML"
2074453928="Dış öğeleri engelle"
1720997374="Tam görünüm"
659347127="Bölümlü görünüm"
-1586511026="Tek dizin"
878623088="Yeni not"
-524979846="Önceki"
-1854776909="Hızlı İleri"
978223717="Görüntüyü aç"
-1165063613="Notlara ekle"
1401135785="Kişisel bilgi gir"
-1633958213="Not ekle"
-2056802672="Tümünü Sil"
-1850093723="Not a yapıştır"
2139309562="Menü çubuğu"
-530514694="Bağlantılar..."
2086062440="Kişiyi buraya ekle"
1313631777="Tüm adresleri dizine ekle"
-349722280="KDE1 yer imlerini al..."
-272098951="Konqueror yer imlerini al..."
-373039006="HTML olarak aktar..."
-673491742="Seçilenleri HTML olarak kaydet..."
1859393216="Opera adres deftterini al..."
-263247129="Opera adres defterini aktar..."
-1177883335="Seçilen adresleri farklı kaydet..."
281256766="KDE1 yer imleri..."
-1152765153="Konqueror  yer imleri..."
400515521="HTML olarak yer imleri..."
-116109775="Bilgi"
469325262="Notlar"
478800571="Ses"
-187157704="Ses tercihleri..."
249480167="Ses"
974065854="Dinleniyor"
-196410301="Konuşuyor"
; Revert an undo operation
-1033798981="Kaldır"

; Fast forward
1024210290="Sonraki"
-822252908="Yeni resim"
-1393499189="Giriş"
392962037="Parola Sihirbazı girişi"
1024392948="Göster"
-649736810="Resmi göster"

; Menu entry for adding a mailto link to the contact list
-1550016441="Adres defterine ekle..."

; Page menu string
-1203957437="Kapat"
-1691269026="Etkinleştir"
-1283528079="Geri getir"
1891222959="Küçült"
-1448969007="Tam pencere yap"

; Used in M2 menus (in the show account menu)
-1981712151="Tüm hesaplar"
953939731="Posta hesapları"
-1285269619="Haber hesapları"

; General menu string 
-1011452333="Aktar..."

; Submenu that hold all closed window entries
-1103986197="Kapatılmış Sayfalar"

; Main help entry (F1 action)
700981616="Opera Yardım"

; Menu string in transfer panel
-375652521="Tamamlananların tümünü sil"

-512239998="Genişliğe uydur"
; Displayed user css file name
1490680840="Metin tarayıcı emülasyonu"
1490680841="Nostalji (C64)"
1490680842="Erişilebilirlik Düzeni"
1490680843="Sadece nesneleri ve bağlantıları göster"
1490680844="Yüksek Kontrast (B/S)"
1490680845="Yüksek Kontrast (S/B)"
1490680846="Bağlantısı olmayan resimleri gizle"
1490680848="Tabloları devre dışı bırak"
1947827512="Yapısal öğeleri göster"
1947827513="Çerçeveyle hata ayıkla"

; User style sheet menu: Debug ALT attributes for AREA and IMG tags.
-332511012="Alt hata ayıklama"

; User style sheet menu: Display structure of block elements.
-686521710="Blok yapısı"

; User style sheet menu: Display class and id for elements.
837256235="Sınıf ve kimlik"

; User style sheet menu: Remove line breaks from the document.
-2051949502="Kesmeleri Devre Dışı Bırak"

; User style sheets menu: Reset "float" property to "none" for all elements.
-1902163789="Yaslamaları Devre Dışı Bırak"

; User style sheets menu: Remove forms and form controls.
1504276433="Formları Devre Dışı Bırak"

; User style sheets menu: Reset position property to "static" for all
; elements.
-2094734467="Konumlandırmayı Devre Dışı Bırak"

; Disable tables for user style sheets menu item
-1367769115="Tabloları Devre Dışı Bırak"

; User style sheets menu: Applay fixed table layout.
-825542133="Sabit Tablo Düzeni"

; User style sheets menu: Display structure of inline elements.
1576075846="Satıriçi Yapısı"

; User style sheets menu: Add visual outline to structural elements.
1693283863="Vurgu"

; User style sheets menu: Display table of contents based on HTML structure.
922536704="İçindekiler"

; User style sheets menu: Display structure of table elements.
1457933711="Tablo Yapısı"

1825521194="İşaretle"
202463533="İstenmeyen posta olarak işaretle"
1036476413="İstenen posta olarak işaretle"
-1033759406="Göster"
6332797="Bildirimleri göster"
488600680="Süzgeçten geçirilmiş iletileri göster"
1647951654="Sadece liste"
1211806319="Sadece ileti"
-937510413="Liste ve aşağıda ileti"
-2114247916="Liste ve sağda ileti"
-1402422468="İstenmeyen postaları çöp kutusuna taşı"
-1014114388="Yeni süzgeç"
-574995525="Yeni süzgeç..."
1231853902="Bildirimler..."
-345125667="İfadeleri etkinleştir"
55270379="Yeni ayraç"
-504023100="Çevrimiçi"
791812866="Meşgul"
-795122829="Hemen dönecek"
791778513="Dışarıda"
542781365="Telefonda"
-1352477070="Yemeğe çıktı"
-840031526="Çevrimdışı görün"
227010946="Çevrimdışı"
-933464272="Odaları Listele..."
-1507087861="Odaya gir..."
2010601265="Odaya gir"
-1207633810="Odadan çık"
802041291="Kullanıcı bilgisi"
-1702962564="Özelden konuş..."
910379491="Denetim"
329917149="Kişiler listesine ekle"
-1999862341="Op ver"
-1473509284="Op al"
-1704192350="Voice ver"
245479301="Voice al"
216369028="Odadan at"
247115170="Araçlar"
-1726668283="Panolar"
476738568="Araç çubukları"
-913412452="Panolar"
-1799349578="Haberler"
-1799742343="Sohbet"
1789573805="Sözlük"
-1291243751="Aç"
827467700="Dizin aç"
-1765624737="Aktarımları göster"
71017590="Ayır"
1946828818="'Yeni Sekme' düğmesini göster"
985451769="Opera'yı aç"
-707204186="Çerezler..."
1643742408="Parola Sihirbazı Parolaları..."
-476548985="Gelişmiş"
1308477025="Opera'yı gizle"
1856150076="Sohbet"
1002421702="Nedenini söyleyerek at"
-2075861805="Engelle"
61358558=""
1377830109="İletiyi işaretle ve sonrakini oku"
; Text for a menu option that allow the user to run a check for new updates
; without visiting opera.com
-1686497347="Güncelleme için denetle"

; Right click menu item in the links panel.
-273323133="Bağlantıyı yer imlerine ekle..."

; Item on the document popup menu
-1183760952="Sayfayı yer imlerine ekle..."

; Item on the Document popup menu.
262284064="Geçerliliğini onayla"

; Item om the Document background menu.
-2143886002="Resmi panoya kopyala"

; Item on the Document background menu.
-950110492="Resmi masaüstünde kullan"

; Item on the Frame menu
359283713="Aç"

; Item on the File menu
1326919570="Al/Aktar"

; Entry on the Toolbars menu.
1010344045="Özelleştir..."

; Item on the Feeds menu
-483882041="Bildirimleri oku"

; Item on the Feeds menu.
1133480436="Bildirimleri yönet..."

; Item on the Chat connect menu
-675993705="Bağlantıyı tamamen kes"

; Item on the Chat menu
1351031184="Bağlan"

; Item on the Tools menu.
-1174342411="E-Posta ve sohbet hesapları..."

; Item on the ImportExport menu.
-471823510="E-Posta hesabı al..."

; Item on the Importexport menu.
-480684226="Yer imlerini HTML olarak aktar..."

; Item on the Identify as menu.
590106237="Firefox olarak tanıt"
344289886="Internet Explorer olarak tanıt"

; Item on the Korean encoding menu.
-1648789598="ISO-2022-KR"

; Menu item on the Pagebar popup menu.
-352842957="Düzenle"

; Item on the Closed pages menu
1528103915="Engellenen açılır pencereler"

; Item on the Closed pages menu.
1507601038="Çöp kutusunu boşalt"

; A menu item in the Image link popup menu.
759751550="Resmi tekrar yükle"

; A menu item on the bookmark popup menu.
-600815674="Tüm açık sayfaları yer imlerine ekle"

; The "Feeds" main menu item.
-617989186="Bi&ldirimler"

; Mail popup menu item
-786490390="Bu kişiden gelen iletileri göster"

; Hotclick menu item speak
764933719="Konuş"

2012606042="Okunmuş olarak işaretle"
; Mail attachments popup menu entry
-479928419="Ekleri kaydet..."

; SVG popup menu
1367653122="Yakınlaş"
-2112080381="Uzaklaş"
-298073704="Orijinal Boyut"
256765524="Canlandırmayı başlat"
1403312836="Canlandırmayı duraklat"
1779715500="Canlandırmayı durdur"

; Browser tools menu entry
1214667496="Görünüm..."

; Entry in the browser help menu
-651452180="Site sorununu bildir..."

; Entry in the sessions menu
995766100="Oturumları yönet..."

; Entry in the transfers view popup menu
410382762="İndirme başladığında aktarımları arka planda göster"

; Entry in the transfers view menu
-1607101803="İndirme başladığında aktarımları asla gösterme"

; Option for the image toolbar items/dropdown menus.
-1320335960="Resimleri göster"
333270751="Önbellekteki resimler"
-383776252="Resimleri gösterme"

; Menu item for adding attachments when right clicking in attachment window
-17191327="Dosya ekle"

; Menu item for removing attachments when right clicking in attachment
; window
-1943095130="Dosya çıkart"

1782149687="Bildirim listesini al..."
-755032706="Bildirim listesini aktar..."
; Name of "Time and Site view" in view dropdown in history panel/page
817518784="Zamana ve siteye göre"

; Name of "Site view" in view dropdown in history panel/page
1825780288="Siteye göre"

; Name of "Time view" in view dropdown in history panel/page
1366023738="Ziyaret zamanına göre"

; Menu item which opens up a dialog containing information about the current
; page.
777136812="Sayfa Bilgisi"

; The master password entered is incorrect
-1659036582="Yanlış ana parola girdiniz. Lütfen tekrar deneyin."

; Mail context menu option to display message source.
-1107090027="Tüm başlıkları ve iletiyi gör"

; Menu option for files.
581357748="İndirme dizinine kaydet"
1179516193="İndirme dizinine kaydet"

; Tab context menu option.
765050320="Sekmeyi kilitle"

; Page context menu option for blocking content on current page.
-1745751818="İçerik engelle..."

; Page context menu option to edit preferences for current site.
385004252="Site tercihlerini düzenle..."

; Search filed context menu option for adding search to Opera.
1560773594="Arama Oluştur..."

-214002413="Her zaman üstte"
; Used in View menu, under Style.
-926762484="Modları yönet..."

; Option indicating that the (gadget) window should be positioned below all
; other windows, ie. on the desktop
-1063450371="Her zaman altta"

; Option indicating that the (gadget) window behaves like a normal window
1684925437="Normal"

; Caption for the list of possible widget positions (on top, below, normal
; …)
-752705216="Durum"

; Widgets menu
-895653680="Bileşenleri yönet..."

; Widget main menu entry.
-235137047="&Bileşenler"

; Menu entry that links to dev.opera.com
800491965="Geliştirici Araçları"

; Configure the Speed Dial entry
-456197667="Düzenle..."

; Reload the current Speed Dial entry
1578896085="Yenile"

; Remove the current Speed Dial entry
-1520745903="Sil"

; Menu item showed when logged out and hit to log into Link either main or
; guest user
1654660006="Opera'yı Eşitle..."

; Menu item showed when logged in and hit to log out of Link or log in as a
; guest user
-1230787801="Opera ile eşleştirmeyi durdur"

; Menu item that disables Reload Every functionality
-1152268017="Sayfada belirtilen"

; Menu item that sets Reload Every, to never reload a page or Speed Dial
-2048083877="Hiçbir zaman"

; menu item
2123819514="Metin seçimini aç"
1366567032="Metin seçimini kapat"

; Menu to set the text direction for e-mail
-919415976="Metin Yönü"

; Context menu item to open the search engine preferences tab
-648513097="Arama motorlarınızı yapılandır..."

; Context submenu item to open documents with a different application
-880911138="Birlikte aç"

; Menu item that shows the developer tools
-728498681="Geliştirici Araçları"

; Used in context menu to remove a message from the current view
-329310322="Görünümden kaldır"

; Used in context menu to move a message to trash
-919259635="Çöp kutusuna taşı"

; Used in the context menu of messages in the Trash view to delete a message
; permanently
-566580588="Kalıcı olarak sil"

; Context menu item to start following all mail from this contact
1992592977="Kişiyi takibe al"

; Context menu item to start following all mail in this thread
-1234748611="Başlığı takibe al"

; Stop receiving notifications for mails from a contact
2062125826="Kişiyi yoksay"

; Stop receiving notifications for mails in a thread
-191437362="Başlığı yoksay"

; Submenu title that regroups the follow and ignore items
-1666556151="Takibe al/Yoksa"

; Menu item to open the mail view containing all the messages in that thread
1433677762="Başlığa git"

; Advanced submenu for the context menu of transfered items
-1808297408="Gelişmiş"

; Menu item in the widget panel to add a new widget
-612631618="Yeni Bİleşen"

; Menu item in Tools > Advanced for displaying the security information
; dialog for the current page
-2057422646="Sayfa Güvenlik Bilgisi"

; Menu item fetch a complete message, including attachments
-473244519="Fetch complete message"